]> code.delx.au - comingnext/commitdiff
future improvements to italian translatios. Also updated credits.
authorMichael Prager <michael@pragers.de>
Wed, 16 Feb 2011 11:42:00 +0000 (12:42 +0100)
committerMichael Prager <michael@pragers.de>
Wed, 16 Feb 2011 11:42:00 +0000 (12:42 +0100)
Readme.txt
comingNext/index.html
comingNext/it.lproj/localizedTextStrings.js

index a32b28ff407c99748087b8c1178dc392c72e1d9b..b55cb607b61bb27b02263e330c19be900de76205 100644 (file)
@@ -232,4 +232,4 @@ Changelog:
   - added option to exclude specific calendars from the list\r
 1.31 () by Michael Prager\r
   - added spanish translation (thanks to dragomerlin)\r
-  - added italian translation (thanks to Marcella Ferrari)\r
+  - added italian translation (thanks to Marcella Ferrari and Venos)\r
index 4962121e61ae9a6d41e882bf69f8c7ef3aefcfe4..0e80e7bf94c4a4cbe5764189495975d6c639f8a0 100644 (file)
@@ -1496,6 +1496,8 @@ hr { color:#ffffff; background-color:#ffffff; height:1px; text-align:left; borde
                <p class="credits">Christophe Milsent (translation support & french translation)</p>\r
                <p class="credits">Flavio Nathan (portuguese-brazilian translation)</p>\r
                <p class="credits">Tokeda (russian translation)</p>\r
+               <p class="credits">Marcella Ferrari (italian translation)</p>\r
+               <p class="credits">Venos (italian translation)</p>\r
        <p>This software is open source and licensed under the GPLv3.</p>\r
        <p>Visit <a href="http://sourceforge.net/projects/comingnext">sourceforge.net/projects/comingnext</a> for free updates.</p>\r
        <hr />\r
index fc1c194172d992171e1c03c630c910c2dfea64c0..ec8841c787e1906eef278e8a4152e0896f445081 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ localizedText['softkey.back'] = 'Indietro';
 localizedText['settings.restoreDefaults'] = 'Ripristina Imp. Predefinite';\r
 localizedText['settings.help'] = 'Aiuto';\r
 localizedText['settings.save'] = 'Salva';\r
-localizedText['settings.cancel'] = 'Cancella';\r
+localizedText['settings.cancel'] = 'Annulla';\r
 \r
 localizedText['settings.name.monthRange'] = 'Numero Mesi';\r
 localizedText['settings.info.monthRange'] = 'numero di mesi da includere nella lista degli eventi';\r
@@ -19,7 +19,7 @@ localizedText['settings.info.includeTodos'] = 'disabilita per rimuovere gli Impe
 localizedText['settings.name.useBackgroundImage'] = 'Usa Immagine Di Sfondo';\r
 localizedText['settings.info.useBackgroundImage'] = 'usa background_portrait.png e background_landscape.png per fingere la transparenza. Disabilita per usare un background in tinta unita';\r
 localizedText['settings.name.backgroundImageLocation'] = 'Posizione Immagine Di Sfondo';\r
-localizedText['settings.info.backgroundImageLocation'] = 'definisce dove si trova localizzata la immagine mostrata come sfondo. "Internal" usa la buildin immagine, "external" usa la immagine localizzata in C:\\Data\\. Se si e generata una immagine con "ComingNext Skin Fetcher", si deve impostare su "external".';\r
+localizedText['settings.info.backgroundImageLocation'] = 'definisce dove si trova localizzata l\'immagine mostrata come sfondo. "Internal" usa la buildin immagine, "external" usa la immagine situata in C:\\Data\\. Se si e\' generata un\'immagine con "ComingNext Skin Fetcher", si deve impostare su "external".';\r
 localizedText['settings.validValues.backgroundImageLocation.internal'] = 'internal';\r
 localizedText['settings.validValues.backgroundImageLocation.external'] = 'external';\r
 localizedText['settings.name.showCombinedDateTime'] = 'Mostra Insieme Data/Ora';\r
@@ -39,23 +39,23 @@ localizedText['settings.info.showNowAsText'] = 'se attivo, appuntamento viene mo
 localizedText['settings.name.nowText'] = '"Ora" Testo';\r
 localizedText['settings.info.nowText'] = 'testo da mostrare per "Ora"';\r
 localizedText['settings.default.nowText'] = 'Ora';\r
-localizedText['settings.name.markOverdueTodos'] = 'Segna gli Impegni Scaduti';\r
-localizedText['settings.info.markOverdueTodos'] = 'segna gli impegni con un colore diverso se sono scaduti';\r
+localizedText['settings.name.markOverdueTodos'] = 'Distingui gli Impegni Scaduti';\r
+localizedText['settings.info.markOverdueTodos'] = 'Contrassegna gli impegni con un colore diverso se sono scaduti';\r
 localizedText['settings.name.overdueText'] = '"Scaduto" Testo';\r
-localizedText['settings.info.overdueText'] = 'testo da mostrare per "Scaduto" impegni';\r
+localizedText['settings.info.overdueText'] = 'testo da mostrare per "Scaduto" (impegni)';\r
 localizedText['settings.default.overdueText'] = 'Scaduto';\r
 localizedText['settings.name.dateSeparator'] = 'Separatore Data';\r
-localizedText['settings.info.dateSeparator'] = 'separatore per date. e.g. "31.12" o "31/12"';\r
+localizedText['settings.info.dateSeparator'] = 'separatore delle date. e.g. "31.12" o "31/12"';\r
 localizedText['settings.default.dateSeparator'] = '.';\r
 localizedText['settings.name.dateFormat'] = 'Formato Data';\r
-localizedText['settings.info.dateFormat'] = 'quante date vengono mostrate. \'auto\' rileva automaticamente le impostazioni del telefono. \'MMDD\' viene scritto prima il mese, \'DDMM\' viene scritto prima il giorno';\r
+localizedText['settings.info.dateFormat'] = 'come le date vengono mostrate. \'auto\' rileva automaticamente le impostazioni del telefono. \'MMDD\' viene scritto prima il mese, \'DDMM\' viene scritto prima il giorno';\r
 localizedText['settings.validValues.dateFormat.auto'] = 'rilevamentoautomatico';\r
 localizedText['settings.validValues.dateFormat.DDMM'] = 'giorno/mese/anno';\r
 localizedText['settings.validValues.dateFormat.MMDD'] = 'mese/giorno/anno';\r
 localizedText['settings.name.weekDayLength'] = 'Lunghezza Giorno';\r
 localizedText['settings.info.weekDayLength'] = 'definisce quanti caratteri del giorno saranno mostrati. E.g. 2 abbrevia "Venerdi" in "Ve"';\r
 localizedText['settings.name.updateDataInterval'] = 'Intervallo di Aggiornamento della Data';\r
-localizedText['settings.info.updateDataInterval'] = 'quanti minuti attendere prima di aggiornare le date. Piu alto e il numero, meno batteria si consuma';\r
+localizedText['settings.info.updateDataInterval'] = 'quanti minuti attendere prima di aggiornare le date. Piu\' alto e il numero, meno batteria si consuma';\r
 localizedText['settings.name.calendarApp'] = 'App Calendario Da Eseguire';\r
 localizedText['settings.info.calendarApp'] = 'UID della app calendario da eseguire quando si clicca sul widget. 0x10005901 = buildin calendar, 0x20004ec1 = Epocware Handy Calendar';\r
 localizedText['settings.name.eventsPerWidget'] = 'Eventi Per Widget';\r
@@ -68,11 +68,11 @@ localizedText['settings.default.nothingText'] = 'Nessun altro evento tra %d mesi
 localizedText['settings.name.enableDaylightSaving'] = 'Attiva Ora Legale';\r
 localizedText['settings.info.enableDaylightSaving'] = 'attiva se ci si trova in una zona con ora legale';\r
 localizedText['settings.name.daylightSavingOffset'] = 'Ora Legale Offset (ore)';\r
-localizedText['settings.info.daylightSavingOffset'] = 'Numero di ore di cui viene spostato il tuo orologio con ora legale. Questa impostazione viene in rilievo solo se e attiva ora legale. Di default offset in Europa e di 1 ora.';\r
+localizedText['settings.info.daylightSavingOffset'] = 'Numero di ore di cui viene spostato il tuo orologio con ora legale. Questa impostazione e\' da considerarsi solo se e\' attiva ora legale. Di default l\' offset in Europa e\' di 1 ora.';\r
 localizedText['settings.name.hideWidgetOnCalendarOpen'] = 'Nascondi Widget Quando Apri Calendario';\r
-localizedText['settings.info.hideWidgetOnCalendarOpen'] = 'attiva se widget deve essere nascosto quando si clicca su di esso per aprire la app calendario';\r
+localizedText['settings.info.hideWidgetOnCalendarOpen'] = 'attiva se il widget deve essere nascosto quando si clicca su di esso per aprire la app calendario';\r
 localizedText['settings.name.showCalendarIndicator'] = 'Mostra Indicatore Calendario';\r
-localizedText['settings.info.showCalendarIndicator'] = 'se vengono usati calendari multipli, una piccola barra colorata viene mostrata per indicare a quale calendario appartiene levento';\r
+localizedText['settings.info.showCalendarIndicator'] = 'se vengono usati calendari multipli, una piccola barra colorata viene mostrata per indicare a quale calendario appartiene l\'evento';\r
 localizedText['settings.name.excludedCalendars'] = 'Includi Calendari';\r
 localizedText['settings.info.excludedCalendars'] = 'qui puoi indicare quale calendario deve essere mostrato se sono impostati calendari multipli';\r
 localizedText['settings.name.cssStyle_background'] = '.background';\r
@@ -98,18 +98,18 @@ localizedText['settings.info.cssStyle_icon'] = 'Definisce dimensione e aspetto d
 localizedText['settings.name.cssStyle_overdue'] = '.overdue';\r
 localizedText['settings.info.cssStyle_overdue'] = 'Definisce aspetto del testo "Scaduto"';\r
 localizedText['settings.name.cssStyle_calendar1'] = '.calendar1';\r
-localizedText['settings.info.cssStyle_calendar1'] = 'Definisce il colore dellindicatore per gli eventi del calendario 1';\r
+localizedText['settings.info.cssStyle_calendar1'] = 'Definisce il colore dell\'indicatore per gli eventi del calendario 1';\r
 localizedText['settings.name.cssStyle_calendar2'] = '.calendar2';\r
-localizedText['settings.info.cssStyle_calendar2'] = 'Definisce il colore dellindicatore per gli eventi del calendario 2';\r
+localizedText['settings.info.cssStyle_calendar2'] = 'Definisce il colore dell\'indicatore per gli eventi del calendario 2';\r
 localizedText['settings.name.cssStyle_calendar3'] = '.calendar3';\r
-localizedText['settings.info.cssStyle_calendar3'] = 'Definisce il colore dellindicatore per gli eventi del calendario 3';\r
+localizedText['settings.info.cssStyle_calendar3'] = 'Definisce il colore dell\'indicatore per gli eventi del calendario 3';\r
 localizedText['settings.name.cssStyle_calendar4'] = '.calendar4';\r
-localizedText['settings.info.cssStyle_calendar4'] = 'Definisce il colore dellindicatore per gli eventi del calendario 4';\r
+localizedText['settings.info.cssStyle_calendar4'] = 'Definisce il colore dell\'indicatore per gli eventi del calendario 4';\r
 localizedText['settings.name.cssStyle_calendar5'] = '.calendar5';\r
-localizedText['settings.info.cssStyle_calendar5'] = 'Definisce il colore dellindicatore per gli eventi del calendario 5';\r
+localizedText['settings.info.cssStyle_calendar5'] = 'Definisce il colore dell\'indicatore per gli eventi del calendario 5';\r
 localizedText['settings.name.cssStyle_calendar6'] = '.calendar6';\r
-localizedText['settings.info.cssStyle_calendar6'] = 'Definisce il colore dello indicator per gli eventi del calendario 6';\r
-localizedText['settings.cssStyle_prefix'] = 'CSS Style for ';\r
+localizedText['settings.info.cssStyle_calendar6'] = 'Definisce il colore dell\'indicatore per gli eventi del calendario 6';\r
+localizedText['settings.cssStyle_prefix'] = 'CSS Style per ';\r
 \r
 localizedText['update.current'] = 'Tua versione: ';\r
 localizedText['update.checking'] = 'cerca aggiornamenti...';\r