]> code.delx.au - gnu-emacs/blob - etc/tutorials/TUTORIAL.sl
Convert consecutive FSF copyright years to ranges.
[gnu-emacs] / etc / tutorials / TUTORIAL.sl
1 Prvo berilo za Emacs. Pogoji uporabe in raz¹irjanja so navedeni na koncu.
2
3 Ukazi v Emacsu v splo¹nem vkljuèujejo tipki CONTROL (vèasih oznaèeni
4 CTRL ali CTL) in META (vèasih oznaèena EDIT ali ALT). Namesto, da bi ju
5 vedno izpisali s celim imenom, bomo uporabili naslednji okraj¹avi:
6
7 C-<znak> pomeni, da moramo dr¾ati pritisnjeno tipko CONTROL, ko
8 vtipkamo <znak>. Oznaka C-f tako pomeni: dr¾imo pritisnjeno
9 tipko CONTROL in pritisnemo tipko f.
10 M-<znak> pomeni, da moramo dr¾ati pritisnjeno tipko META, EDIT ali
11 ALT, ko vtipkamo <znak>. Èe na tipkovnici ni tipk META, EDIT
12 ali ALT, pritisnemo tipko ESC, jo spustimo in zatem
13 pritisnemo tipko <chr>. Tipko ESC bomo oznaèevali z <ESC>.
14
15 Pomembno: Emacs zapustimo z ukazom C-x C-c (dva znaka).
16 V uèbeniku so vaje, s katerimi preskusite nove ukaze. Oznaèujeta jih
17 znaka ,>>` ob levem robu. Zgled:
18 <<Blank lines inserted here by startup of help-with-tutorial>>
19 [Sredina strani je iz didaktiènih razlogov prazna. Besedilo se nadaljuje spodaj]
20 >> Vtipkajte zdaj ukaz C-v (View next screen, Prika¾i naslednji zaslon),
21 da se premaknete na naslednji zaslon (kar poskusite, pritisnite
22 hkrati tipko CONTROL in V). Od zdaj naprej boste morali to
23 napraviti sami vsakiè, ko pridete do konca zaslona.
24
25 Ste opazili, da sta se dve vrstici s prej¹njega zaslona ponovili? Ta
26 kontinuiteta olaj¹a branje pri skakanju s strani na stran.
27
28 Prva stvar, ki si jo morate zapomniti, je, kako se premikate po
29 datoteki. Zdaj ¾e veste, da se premaknete za cel zaslon naprej z
30 ukazom C-v. Za cel zaslon nazaj pa se premaknete z ukazom M-v
31 (pritisnite tipko META in jo dr¾ite ter pritisnite tipko v, ali pa
32 pritisnite in spustite <ESC> ter zatem pritisnite tipko v, èe tipke
33 META, EDIT ali ALT na va¹i tipkovnici ni).
34
35 >> Nekajkrat pritisnite M-v in C-v, da vidite, kako ukaza delujeta.
36
37
38 * POVZETEK
39 ----------
40
41 Za pregled celega zaslona besedila so uporabni naslednji ukazi:
42
43 C-v Premik se za cel zaslon naprej
44 M-v Premik se za cel zaslon nazaj
45 C-l Cel zaslon premaknemo tako, da je zdaj po vertikali
46 osredninjen okoli besedila, kjer se nahaja kazalèek
47 (znak v C-l je èrka L, ne ¹tevka 1)
48
49 >> Poi¹èite kazalèek na zaslonu in si zapomnite besedilo okoli njega.
50 Vtipkajte C-l.
51 Ponovno poi¹èite kazalèek. Besedilo okoli njega je ostalo isto.
52
53 Za premikanje za cel zaslon naprej ali nazaj lahko tipkovnicah, ki
54 imajo ti tipki, uporabljate tudi PageUp in PageDown. Opisan postopek s
55 C-v in M-v pa deluje povsod.
56
57
58 * PREMIKANJE KAZALÈKA
59 ---------------------
60
61 Premiki za celo stran naprej in nazaj so sicer uporabni, ampak kako pa
62 pridemo do izbranega mesta na zaslonu?
63
64 Naèinov je veè. Najosnovnej¹i je uporaba ukazov C-p, C-b, C-f in
65 C-n. Ti po vrsti premaknejo kazalèek v prej¹njo vrstico, znak nazaj,
66 znak naprej, in v naslednjo vrstico. Ti ¹tirje ukazi so enakovredni
67 kurzorskim tipkam:
68
69 prej¹nja vrstica, C-p
70 :
71 :
72 nazaj, C-b .... trenutni polo¾aj kazalèka .... naprej, C-f
73 :
74 :
75 naslednja vrstica, C-n
76
77 >> S pritiski na C-n ali C-p premaknite kazalèek v sredinsko vrstico
78 na diagramu zgoraj. Zatem pritisnite C-l. S tem diagram postavite na
79 sredino zaslona.
80
81 V angle¹èini ima izbor tipk nazoren pomen. P kot ,previous`
82 (prej¹nji), N kot ,next` (naslednji), B kot ,backward` (nazaj) in F
83 kot ,forward` (naprej). Te osnovne ukaze za premikanje kazalèka boste
84 uporabljali ves èas.
85
86 >> Nekajkrat pritisnite C-n, da pride kazalèek do te vrstice.
87
88 >> Z nekaj C-f se pomaknite na desno na sredo vrstice, nato pa nekajkrat
89 pritisnite C-p. Opazujte, kaj se dogaja s kazalèkom na sredini
90 vrstice.
91
92 Vsaka vrstice v besedilu je zakljuèena z znakom za novo vrstico
93 (angl. Newline). Ta loèuje vrstico v besedilu od naslednje. Tudi
94 zadnja vrstica v datoteki mora biti zaljuèena z znakom za novo vrstico
95 (èeprav tega Emacs ne zahteva).
96
97 >> Poskusite ukaz C-b, ko je kazalèek na zaèetku vrstice. Kazalèek se
98 mora premakniti na konec prej¹nje vrstice. To je zato, ker se je
99 ravnokar premaknil prek znaka za konec vrstice.
100
101 Ukaz C-f premika kazalèek prek znaka za novo vrstico enako kot C-b.
102
103 >> Poskusite ¹e nekajkrat pritisniti C-b, da dobite obèutek za
104 premikanje kazalèka. Potem nekajkrat poskusite C-f, da pridete do konca
105 vrstice. ©e enkrat pritisnite C-f, da skoèite v naslednjo vrstico.
106
107 Ko s kazalèkom dose¾ete zgornji ali spodnji rob zaslona, se besedilo
108 toliko premakne, da kazalèek ostane na zaslonu. V angle¹èini se temu
109 pravi ,,scrolling``. To omogoèa, da lahko premaknemo kazalèek na
110 katerokoli mesto v besedilu, a vseeno ostanemo na zaslonu.
111
112 >> Poskusite kazalèek pripeljati s C-n èisto do dna zaslona in si oglejte,
113 kaj se zgodi.
114
115 Èe se vam zdi premikanje po en znak prepoèasno, se lahko premikate za
116 celo besedo. M-f (META-f) premakne kazalèek za eno besedo naprej, M-b
117 pa za besedo nazaj.
118
119 >> Poskusite nekajkrat M-f in M-b.
120
121 Èe je kazalèek sredi besede, ga M-f prestavi na konec besede. Èe je v
122 belini med besedami, ga M-f premakne na konec naslednje besede. M-b
123 deluje podobno, a v nasprotni smeri.
124
125 >> Nekajkrat poskusite M-f in M-b, vmes pa ¹e nekaj C-f in
126 C-b. Opazujte uèinke M-f in M-b, ko je kazalèek sredi besede ali
127 med besedami.
128
129 Ste opazili paralelo med C-f in C-b na eni strani ter M-f in M-b na
130 drugi? V Emacsu se dostikrat ukazi Meta nana¹ajo na operacije nad
131 enotami jezika (besede, stavki, odstavki), medtem ko se ukazi Control
132 nana¹ajo na operacije, neodvisne od zvrsti besedila (znaki, vrstice
133 ipd.).
134
135 Podobna zveza je tudi med vrsticami in stavki: ukaza C-a in C-e
136 premakneta kazalèek na zaèetek oz. konec vrstice, M-a in M-e pa na
137 zaèetek oz. konec stavka.
138
139 >> Poskusite nekaj ukazov C-a, potem pa nekaj ukazov C-e.
140 Poskusite nekaj ukazov M-a, potem pa nekaj ukazov M-e.
141
142 Ste opazili, da ponovljeni C-a ne napravijo niè, ponovljeni M-a pa se
143 premikajo naprej? Èeprav se ne obna¹ata enako, pa je vendar obna¹anje
144 enega in drugega po svoje naravno.
145
146 Polo¾aju kazalèka na zaslonu pravimo tudi ,,point``, toèka.
147 Parafrazirano: kazalèek ka¾e na zaslonu, kje je toèka v besedilu.
148
149 Povzetek preprostih ukazov za premikanje kazalèka, vkljuèno s premiki
150 po besedo in stavek:
151
152 C-f Premik za znak naprej
153 C-b Premik za znak nazaj
154
155 M-f Premik za besedo naprej
156 M-b Premik za besedo nazaj
157
158 C-n Premik v naslednjo vrstico
159 C-p Premik v prej¹njo vrstico
160
161 C-a Premik na zaèetek vrstice
162 C-e Premik na konec vrstice
163
164 M-a Premik na zaèetek stavka
165 M-e Premik na konec stavka
166
167 >> Za vajo nekajkrat poskusite vsakega od teh ukazov.
168 To so najpogosteje uporabljani ukazi.
169
170 ©e dva pomembna ukaza za premikanje kazalèka sta M-< (META-manj¹i od),
171 ki ga premakne na zaèetek datoteke, in M-> (META-veèji od), ki ga
172 premakne na konec datoteke.
173
174 Na ameri¹kih tipkovnicah najdete znak < nad vejico in morate
175 pritisniti tipko Shift, da pridete do njega. Z ukazom M-< je enako -
176 prav tako morate pritisniti tipko Shift, sicer moste izvedli drug
177 ukaz, Meta-vejica. Na na¹ih tipkovnicah sta oba znaka na isti tipko,
178 in za ukaz M-> morate pritisniti ¹e tipko Shift.
179
180 >> Poskusite zdaj M-<, skok na zaèetek tega uèbenika.
181 Potem se vrnite nazaj z zaporednimi C-v.
182
183 >> Poskusite zdaj M->, skok na konec tega uèbenika.
184 Potem se vrnite nazaj z zaporednimi M-v.
185
186 Èe ima va¹a tipkovnica kurzorske tipke, lahko premikate kazalèek po
187 zaslonu tudi z njimi. Vseeno priporoèamo, da se privadite ukazov C-b,
188 C-f, C-n in C-p, in to iz treh razlogov. Prviè, delujejo na èisto vseh
189 terminalih. Drugiè, z nekaj prakse v Emacsu boste opazili, da je
190 tipkanje ukazov s CONTROL hitrej¹e od tipkanja s kurzorskimi tipkami, ker
191 ni treba ves èas premikati desnice s tipkovnice na kurzorske tipke in
192 nazaj. In tretjiè, ko se enkrat navadite teh ukazov s CONTROL, se boste
193 enostavneje nauèili tudi bolj zapletenih ukazov za premikanje kazalèka.
194
195 Veèini ukazov v Emacsu lahko podamo ¹tevilèni argument; najveèkrat ta
196 pove, kolikokrat zapovrstjo naj se ukaz izvede. Veèkratno ponovitev
197 ukaza izvedemo tako, da najprej vtipkamo C-u, zatem ¹tevilo,
198 kolikokrat naj se ukaz ponovi, in nazadnje ¾eljeni ukaz. Èe ima va¹a
199 tipkovnica tipko META (ali EDIT ali ALT), lahko izpustite ukaz C-u in
200 namesto tega vtipkate ¹tevilo ponovitev, medtem ko dr¾ite pritisnjeno
201 tipko META. Druga metoda je sicer kraj¹a, priporoèamo pa prvo, ker
202 deluje na vseh terminalih. Tak¹en ¹tevilèni argument je ,,prefiksni``
203 argument, ker vnesemo argument pred ukazom, na katerega se nana¹a.
204
205 Zgled: C-u 8 C-f premakne kazalèek za osem znakov naprej.
206
207 >> Poskusite s primernim argumentom za ¹tevilo ponovitev ukaza
208 C-n ali C-p priti èim bli¾e tej vrstici v enem samem skoku.
209
210 Veèina ukazov, ne pa vsi, uporablja ¹tevilèni argument kot ¹tevilo
211 ponovitev ukaza. Nekateri ukazi - nobeden od tistih, ki smo si jih
212 ogledali do zdaj - ga uporabljajo kot stikalo: s podanim prefiksnim
213 argumentom napravi ukaz nekaj drugega kot obièajno.
214
215 Ukaza C-v in M-v sta tudi izjemi, a drugaèni. Èe jima podamo argument,
216 premakneta zaslon za navedeno ¹tevilo vrstic, ne pa zaslonov. Ukaz C-u
217 8 C-v, na primer, premakne zaslon navzgor za 8 vrstic.
218
219 >> Poskusite zdaj C-u 8 C-v
220
221 To bi moralo zaslon premakniti navzgor za osem vrstic. Èe bi ga radi
222 premaknili nazaj, poskusite M-v z istim argumentom.
223
224 Èe uporabljate grafièni vmesnik, denimo X11 ali MS Windows, imate
225 verjetno ob robu Emacsovega okna navpièno pravokotno ploskev,
226 imenovano drsnik. Pogled na besedilo lahko premikate tudi tako, da z
227 mi¹ko kliknete na drsnik.
228
229 >> Postavite kazalec na vrh oznaèenega obmoèja na drsniku in pritisnite
230 srednji gumb na mi¹ki. To bi moralo premakniti besedilo na mesto,
231 doloèeno s tem, kako visoko ali nizko na drsnik ste kliknili.
232
233 >> Medtem ko dr¾ite srednji gumb pritisnjen, premikajte mi¹ko gor in
234 dol. Vidite, kako se premika besedilo v Emacsovem oknu, ko
235 premikate mi¹ko?
236
237
238 * ÈE SE EMACS OBESI
239 -------------------
240
241 Èe se Emacs preneha odzivati na va¹e ukaze, ga lahko varno prekinete z
242 ukazom C-g. Z njim lahko prekinete ukaze, za katere bi trajalo
243 predolgo, da bi se izvedli.
244
245 Isti ukaz, C-g, lahko uporabite tudi, da preklièete ¹tevilèni
246 argument, ali pa zaèetek ukaza, ki ga ne ¾elite izvesti.
247
248 >> Vtipkajte C-u 100, s èimer ste izbrali ¹tevilèni argument 100,
249 zatem pa vtipkajte C-g. Vtipkajte zdaj C-f. Kazalèek se je
250 premaknil le za en znak, ker ste ¹tevilèni argument vmes preklicali
251 s C-g.
252
253 Tudi èe ste po nesreèi vtipkali <ESC>, se ga lahko znebite s C-g.
254
255
256 * ONEMOGOÈENI UKAZI
257 -------------------
258
259 Nekaj ukazov v Emacsu je namenoma ,,onemogoèenih``, da bi jih
260 zaèetniki ne izvedli po nesreèi.
261
262 Èe vtipkate tak onemogoèen ukaz, se bo na zaslonu pojavilo novo okno z
263 obvestilom, kateri ukaz ste sku¹ali izvesti, in vas vpra¹alo, èe ga
264 res ¾elite izvesti.
265
266 Èe v resnici ¾elite poskusiti ukaz, pritisnite preslednico kot odgovor
267 na vpra¹anje. Normalno verjetno ukaza ne ¾elite izvesti, zato na
268 vpra¹anje odgovorite z ,n`.
269
270 >> Vtipkajte C-x C-l (ki je onemogoèen ukaz),
271 zatem na vpra¹anje odgovorite n.
272
273
274 * OKNA
275 ------
276
277 Emacs lahko prika¾e veè oken in v vsakem svoje besedilo. Kasneje bomo
278 razlo¾ili, kako uporabljamo veè oken hkrati. Zaenkrat bomo povedali
279 le, kako se znebite dodatnih oken, ki jih lahko odpre vgrajena pomoè ali
280 pa izpis kak¹nega drugega programa. Preprosto je:
281
282 C-x 1 Eno okno (torej, zaprimo vsa ostala).
283
284 To je CONTROL-x, ki mu sledi ¹tevka 1. Ukaz C-x 1 raztegne èez cel
285 zaslon okno, v katerem se nahaja kazalèek, ostala pa zapre.
286
287 >> Premaknite kazalèek do te vrstice in vtipkajte C-u 0 C-l
288 >> Vtipkajte CONTROL-h k CONTROL-f.
289 Vidite, kako se je to okno skrèilo in odstopilo prostor oknu,
290 ki pojasnjuje ukaz CONTROL-f?
291
292 >> Vtipkajte C-x 1 in spodnje okno se bo zaprlo.
293
294 Za razliko od ukazov, ki smo se jih nauèili do zdaj, je ta ukaz
295 sestavljen iz dveh znakov. Zaène se z znakom CONTROL-x. Cela vrsta
296 ukazov se zaène enako, in mnogi od njih zadevajo delo z datotekami,
297 delovnimi podroèji in podobnim. Vsem tem ukazom je skupno, da se
298 zaènejo s CONTROL-x, ki mu sledi ¹e en, dva ali trije znaki.
299
300
301 * VRIVANJE IN BRISANJE
302 ----------------------
303
304 Èe ¾elite v obstojeèe besedilo vriniti novo, preprosto premaknite
305 kazalèek na ¾eljeno mesto in zaènite tipkati. Znake, ki jih lahko
306 vidite, na primer A, 7, * in podobno, razume Emacs kot del besedila in
307 jih takoj vrine. S pritiskom na Return (ali Enter) vrinete znak za
308 skok v novo vrstico.
309
310 Zadnji vtipkani znak lahko izbri¹ete s pritiskom na tipko
311 <Delback>. To je tista tipka na tipkovnici, ki jo navadno uporabljate
312 za brisanje nazadnje natipkanega znaka. Navadno je to velika tipka
313 vrstico ali dve nad tipko <Return>, ki je oznaèena z "Backspace",
314 "Delete" ali "Del".
315
316 Èe imate na tipkovnici tipko "Backspace", je to tipka <Delback>. Naj
317 vas ne zmede, èe imate poleg tega ¹e tipko "Delete" - <Delback> je
318 "Backspace".
319
320 Splo¹no <Delback> pobri¹e znak neposredno pred trenutnim polo¾ajem
321 kazalèka.
322
323 >> Vtipkajte zdaj nekaj znakov in jih zatem s tipko <Delback> pobri¹ite.
324 Niè naj vas ne skrbi, èe se je ta vrstica spremenila. Izvirnika
325 tega uèbenika ne boste pokvarili -- tole je samo va¹a osebna kopija.
326
327 Ko vrstica postane predolga za zaslon, se ,,nadaljuje`` v naslednji
328 vrstici na zaslonu. Obrnjena po¹evnica (znak ,\`) ali v grafiènih
329 okoljih zavita pu¹èica ob desnem robu oznaèuje vrstico, ki se
330 nadaljuje v naslednji zaslonski vrstici.
331
332 >> Zdaj zaènite tipkati besedilo, dokler ne dose¾ete desnega roba, in
333 ¹e naprej. Opazili boste, da se pojavi znak za nadaljevanje.
334
335 >> S tipko <Delback> pobri¹ite toliko znakov, da vrstica ne sega
336 veè èez ¹irino zaslona. Znak za nadaljevanje v naslednji
337 vrstici je izginil.
338
339 Znak za novo vrstico lahko pobri¹emo enako kot vsak drug znak. S tem,
340 ko pobri¹emo znak za novo vrstico, zdru¾imo vrstici v eno samo. Èe bo
341 nova vrstica predolga, da bi cela pri¹la na zaslon, bo razdeljena v
342 veè zaslonskih vrstic.
343
344 >> Premaknite kazalèek na zaèetek vrstice in pritisnite <Delback>. To
345 zdru¾i vrstico s prej¹njo.
346
347 >> Pritisnite <Return>. S tem ste ponovno vrinili znak za skok v novo
348 vrstico, ki ste ga malo prej zbrisali.
349
350 Spomnimo se, da lahko za veèino ukazov v Emacsu doloèimo, naj se
351 izvedejo veèkrat zaporedoma; to vkljuèuje tudi vnos teksta. Ponovitev
352 obièajnega znaka ga veèkrat vrine v besedilo.
353
354 >> Poskusite zdaj tole: da vnesete osem zvezdic, vtipkajte C-u 8 *
355
356 Zdaj ste se nauèili najpreprostej¹i naèin, da v Emacsu nekaj natipkate
357 in popravite. Bri¹ete lahko tudi besede ali vrstice. Tu je povzetek
358 ukazov za brisanje:
359
360 <Delback> pobri¹e znak tik pred kazalèkom (levo od
361 oznake za kazalèek)
362 C-d pobri¹e znak tik za kazalèkom (,pod` oznako
363 za kazalèek)
364
365 M-<Delback> pobri¹e besedo tik pred kazalèkom
366 M-d pobri¹e besedo tik za kazalèkom
367
368 C-k zavr¾e besedilo desno od kazalèka do konca vrstice
369 M-k zavr¾e besedilo od polo¾aja kazalèka do konca stavka
370
371 Èrka ,d` je iz angle¹ke besede ,delete` (pobrisati), èrka ,k` pa iz
372 besede ,kill` (pobiti). Ste opazili, da <Delback> in C-d na eni, ter
373 M-<Delback> in M-d na drugi strani nadaljujeta paralelo, ki sta jo zaèela
374 C-f in M-f (<Delback> pravzaprav ni kontrolni znak, kar pa naj nas ne
375 moti). C-k in M-k sta v enakem sorodu s C-e in M-e: prvi deluje na
376 vrstice, drugi na stavke.
377
378 Obstaja tudi splo¹en postopek za brisanje kateregakoli dela delovnega
379 podroèja. Kazalèek postavimo na en konec podroèja, ki ga ¾elimo
380 izbrisati, in pritisnemo C-@ ali C-SPC (SPC je
381 preslednica). Katerikoli od obeh ukazov deluje. Premaknite kazalèek na
382 drug konec podroèja, ki ga ¾elite izbrisati, in pritisnite C-w. S tem
383 ste zavrgli vse besedilo med obema mejama.
384
385 >> Premaknite kazalèek na èrko O, s katero se zaèenja prej¹nji
386 odstavek.
387 >> Vtipkajte C-SPC. Emacs prika¾e sporoèilo "Mark set" (slov. Oznaka
388 postavljena) na dnu ekrana.
389 >> Premaknite kazalèek na èrko V v "postavimo" v drugi vrstici istega
390 odstavka.
391 >> Vtipkajte C-w. S tem zavr¾emo vse besedilo zaèen¹i z O in vse do
392 èrke V.
393
394 Razlika med tem, èe zavr¾ete cel odstavek besedila (angl. ,,kill``,
395 pobiti) ali pa èe pobri¹ete znak (angl. ,,delete``), je ta, da lahko
396 prvega vrnete nazaj z ukazom C-y, drugega pa ne. Na splo¹no ukazi, ki
397 lahko povzroèijo veliko ¹kode (pobri¹ejo veliko besedila), shranijo
398 pobrisano besedilo; tisti, ki pobri¹ejo samo posamezni znak, ali samo
399 prazne vrstice in presledke, pa ne.
400
401 >> Postavite kazalèek na zaèetek neprazne vrstice. Pritisnite C-k, da
402 pobri¹ete vsebino vrstice.
403 >> ©e enkrat pritisnite C-k. To pobri¹e ¹e znak za novo vrstico.
404
405 Ste opazili, da prvi C-k pobri¹e vsebino vrstice, naslednji C-k pa ¹e
406 vrstici samo, s èimer se vse besedilo pod biv¹o vrstico premakne za
407 eno vrstico navzgor? Ukaz C-k obravnava ¹tevilèni argument malo
408 drugaèe: pobri¹e toliko in toliko vrstic z vsebinami vred. To ni zgolj
409 ponovitev. C-u 2 C-k pobri¹e dve polni vrstici besedila, kar je nekaj
410 drugega, kot èe dvakrat vtipkate C-k.
411
412 Besedilo, ki ste ga prej pobili, lahko povrnete (angl. ,,yank`` --
413 potegniti). Predstavljajte si, kot da potegnete nazaj nekaj, kar vam
414 je nekdo odnesel. Pobito besedilo lahko potegnete nazaj na isti ali pa
415 na kak¹en drug kraj v besedilu, ali pa celo v kaki drugi
416 datoteki. Isto besedilo lahko veèkrat potegnete nazaj, tako da je v
417 delovnem podroèju poveèterjeno.
418
419 Ukaz za vraèanje pobitega besedila je C-y.
420
421 >> Poskusite z ukazom C-y povrniti pobrisano besedilo.
422
423 Èe ste uporabili veè zaporednih ukazov C-k, je vse pobrisano besedilo
424 shranjeno skupaj, in en sam C-y bo vrnil vse tako pobrisane vrstice.
425
426 >> Poskusite, nekajkrat vtipkajte C-k.
427
428 Zdaj pa vrnimo pobrisano besedilo:
429
430 >> Vtipkajte C-y. Zdaj pa premaknite kazalèek za nekaj vrstic navzdol
431 in ¹e enkrat vtipkajte C-y. Vidite zdaj, kako se kopira dele
432 besedila?
433
434 Kaj pa, èe ste pobrisali nekaj besedila, ki bi ga radi vrnili, vendar
435 ste za iskanim odlomkom pobrisali ¹e nekaj? C-y vrne samo nazadnje
436 pobrisan odlomek. Vendar tudi prej¹nje besedilo ni izgubljeno. Do
437 njega lahko pridete z ukazom M-y. Ko ste vrnili nazadnje zbrisano
438 besedilo s C-y, pritisnite M-y, ki ga zamenja s predzanje pobrisanim
439 besedilom. Vsak naslednji M-y prika¾e ¹e eno prej. Ko ste konèno
440 pri¹li do iskanega besedila, ni treba napraviti niè posebnega, da bi
441 ga obdr¾ali. Preprosto nadaljujte z urejanjem, in vrnjeno besedilo bo
442 ostalo, kamor ste ga odlo¾ili.
443
444 Èe pritisnete M-y dovolj velikokrat, se boste vrnili na zaèete, torej
445 spet na zadnje pobrisano besedilo.
446
447 >> Pobri¹ite vrstico, premaknite se nekam drugam, in pobri¹ite ¹e
448 eno vrstico.
449 Z ukazom C-y dobite nazaj to drugo vrstico.
450 Z ukazom M-y pa jo zamenjate s prvo vrstico.
451 Ponovite ukaz M-y ¹e nekajkrat in si oglejte, kaj dobite na
452 zaslon. Ponavljajte ga, dokler se ne prika¾e ponovno nazadnje
453 pobrisana vrstica, in ¹e naprej. Èe ¾elite, lahko tudi ukazu
454 M-y podate pozitivno ali negativno ¹tevilo ponovitev.
455
456
457 * PREKLIC UKAZA (UNDO)
458 ----------------------
459
460 Èe ste besedilo spremenili, a ste se kasneje premislili, lahko
461 besedilo vrnete v prvotno stanje z ukazom Undo, C-x u. Normalno vrne
462 C-x u zadnjo spremembo besedila; èe ukaz ponovimo, preklièemo ¹e
463 predzadnjo spremembo, in vsaka nadaljnja ponovitev se¾e ¹e eno
464 spremembo globlje v zgodovino.
465
466 Emacs hrani bolj ali manj celotno zgodovino na¹ih ukazov, z dvema
467 izjemama: ukazov, ki niso napravili nobene spremembe v besedilu
468 (npr. premik kazalèka), ne shranjuje, in zaporedje do 20 vrinjenih
469 znakov shrani kot en sam ukaz. Slednje prihrani nekaj ukazov C-x u, ki
470 bi jih morali vtipkati.
471
472 >> Pobri¹ite to vrstico z ukazom C-k, potem jo priklièite nazaj s C-x u.
473
474 C-_ je alternativni ukaz za preklic zadnjega ukaza. Deluje enako kot
475 s C-x u, ga je pa la¾je odtipkati, èe morate ukaz ponoviti veèkrat
476 zaporedoma. Te¾ava z ukazom C-_ je, da na nekaterih tipkovnicah ni
477 povsem oèitno, kako ga vtipkati, zato je podvojen ¹e kot C-x u. Na
478 nekaterih terminalih moramo na primer vtipkati /, medtem ko dr¾imo
479 pritisnjeno tipko CONTROL.
480
481 Èe podamo ukazu C-_ ali C-x u numerièni argument, je to enako, kot èe
482 bi ukaz roèno ponovili tolikokrat, kot pravi argument.
483
484 Ukaz za brisanje besedila lahko preklièete in besedilo povrnete,
485 enako, kot èe bi besedilo pobili. Razlika med brisanjem in pobijanjem
486 besedila je le ta, da le slednje lahko potegnete nazaj z ukazom
487 C-y. Preklic ukaza pa velja za eno in drugo.
488
489
490 * DATOTEKE
491 ----------
492
493 Da bi bile spremembe v besedilu trajne, morate besedilo shraniti v
494 datoteko. V nasprotnem primeru jih boste za vedno izgubili tisti hip,
495 ko boste zapustili Emacs. Besedilo postavimo v datoteko tako, da
496 na disku ,,poi¹èemo`` (angl. find) datoteko, preden zaènemo tipkati
497 (pravimo tudi, da ,,obi¹èemo`` datoteko).
498
499 Poiskati datoteko pomeni, da v Emacsu vidimo vsebino datoteke. To je
500 bolj ali manj tako, kot da z Emacsom urejamo datoteko samo. Vendar pa
501 spremembe ne postanejo trajne, dokler datoteke ne shranimo
502 (angl. save) na disk. Tako imamo mo¾nost, da se izognemo temu, da bi
503 nam na pol spremenjene datoteke le¾ale po disku, kadar tega ne
504 ¾elimo. Ker pa Emacs ohrani izvorno datoteko pod spremenjenim imenom,
505 lahko prvotno datoteko priklièemo nazaj celo ¹e potem, ko smo datoteko
506 ¾e shranili na disk.
507
508 V predzadnji vrstici na dnu zaslona vidite vrstico, ki se zaène in
509 konèa z vezaji, in vsebuje niz znakov ,,--:-- TUTORIAL``. Ta del
510 zaslona navadno vsebuje ime datoteke, ki smo jo obiskali. Zdajle je to
511 ,,TUTORIAL``, va¹a delovna kopija uèbenika Emacsa. Ko boste poiskali
512 kak¹no drugo datoteko, bo na tem mestu pisalo njeno ime.
513
514 Posebnost ukaza za iskanje datoteke je, da moramo povedati, katero
515 datoteko i¹èemo. Pravimo, da ukaz ,,prebere argument s terminala`` (v
516 tem primeru je argument ime datoteke). Ko vtipkate ukaz
517
518 C-x C-f (poi¹èi datoteko)
519
520 vas Emacs povpra¹a po imenu datoteke. Kar vtipkate, se sproti vidi v
521 vrstici na dnu zaslona. Temu delovnemu podroèju pravimo pogovorni
522 vmesnik (minibuffer), kadar se uporablja za tovrstni vnos. Znotraj
523 pogovornega vmesnika lahko uporabljate obièajne ukaze za urejanje, èe
524 ste se na primer pri tipkanju zmotili.
525
526 Sredi tipkanja imena datoteke (ali katerega koli drugega opravila v
527 pogovornem vmesniku) lahko ukaz preklièete s C-g.
528
529 >> Vtipkajte C-x C-f, zatem pa ¹e C-g. Zadnji ukaz od treh je
530 zaprl pogovorni vmesnik in tudi preklical ukaz C-x C-f, ki je
531 uporabljal pogovorni vmesnik. Konec z iskanjem datoteke.
532
533 Ko ste dokonèali ime, ga vnesete s pritiskom na <Return>. S tem se
534 po¾ene ukaz C-x C-f in poi¹èe iskano datoteko. Pogovorni vmesnik
535 izgine, ko je ukaz izveden.
536
537 Trenutek kasneje se vsebina datoteke pojavi na zaslonu. Zdaj lahko
538 dopolnjujete, urejate ali kako drugaèe spreminjate vsebino. Ko ¾elite,
539 da ostanejo spremembe trajne, izvedete ukaz:
540
541 C-x C-s (shrani datoteko)
542
543 Besedilo se s tem shrani iz pomnilnika raèunalnika na datoteko na
544 disk. Ko prviè izvedete ta ukaz, se izvorna datoteka preimenuje, tako
545 da ni izgubljena. Najdete jo pod novim imenom, ki se od starega
546 razlikuje po tem, da ima na koncu pripet znak ,,~``.
547
548 Ko je Emacs shranil datoteko, izpi¹e njeno ime. Shranjujte raje
549 pogosteje kot ne, da v primeru, èe gre z raèunalnikom kaj narobe, ne
550 izgubite veliko.
551
552 >> Vtipkajte C-x C-s, s èimer boste shranili svojo kopijo tega
553 uèbenika. Emacs bo v vrstici na dnu zaslona izpisal ,,Wrote
554 ...TUTORIAL``.
555
556 Poi¹èete lahko lahko ¾e obstojeèo datoteko, da si jo ogledate ali
557 popravite, ali pa tudi datoteko, ki ¹e ne obstaja. To je naèin, kako z
558 Emacsom ustvarimo novo datoteko: poi¹èite datoteko z izbranim imenom,
559 ki bo sprva prazna, in zaènite pisati. Ko jo boste prviè shranili, bo
560 Emacs ustvaril datoteko z vne¹enim besedilom. Od tod dalje delate na
561 ¾e obstojeèi datoteki.
562
563
564 * DELOVNA PODROÈJA
565 ------------------
566
567 Tudi èe ste z ukazom C-x C-f poiskali in odprli drugo datoteko, prva
568 ostane v Emacsu. Nanjo se vrnete tako, da jo ¹e enkrat ,,poi¹èete`` z
569 ukazom C-x C-f. Tako imate lahko v Emacsu hkrati kar precej datotek.
570
571 >> Ustvarite datoteko z imenom ,,bla`` tako, da vtipkate C-x C-f
572 bla <Return>. Natipkajte nekaj besedila, ga po potrebi popravite, in
573 shranite v datoteko ,,bla`` z ukazom C-x C-s. Ko ste konèali, se
574 vrnite v uèbenik z ukazom C-x C-f TUTORIAL <Return>.
575
576 Emacs hrani besedilo vsake datoteke v takoimenovanem ,,delovnem
577 podroèju`` (angl. buffer). Ko poi¹èemo datoteko, Emacs ustvari zanjo
578 novo delovno podroèje. Vsa obstojeèa delovna podroèja v Emacsu vidimo
579 z ukazom:
580
581 C-x C-b Seznam delovnih podroèij.
582
583 >> Poskusite C-x C-b zdaj.
584
585 Vidite, da ima vsako delovno podroèje svoje ime, pri nekaterih pa pi¹e
586 tudi ime datoteke, katere vsebina se hrani v njem. Vsako besedilo, ki
587 ga vidite v katerem od Emacsovih oken, je vedno del kak¹nega delovnega
588 podroèja.
589
590 >> Z ukazom C-x 1 se znebite seznama delovnih podroèij.
591
592 Tudi èe imate veè delovnih podroèij, pa je vedno le eno od njih
593 trenutno dejavno. To je tisto delovno podroèje, ki ga popravljate. Èe
594 ¾elite popravljati drugo delovno podroèje, morate ,,preklopiti``
595 nanj. Èe bi radi preklopili na delovno podroèje, ki pripada kak¹ni
596 datoteki, ¾e poznate en naèin, kako to storiti: ponovno ,,obi¹èete``
597 (odprete) to datoteko z ukazom C-x C-f. Obstaja pa ¹e la¾ji naèin: z
598 ukazom C-x b. Pri tem ukazu morate navesti ime delovnega podroèja.
599
600 >> Vtipkajte C-x b bla <Return>, s èimer se vrnete v delovno podroèje
601 ,,bla`` z vsebino datoteke ,,bla``, ki ste jo maloprej
602 odprli. Zatem vtipkajte C-x b TUTORIAL <RETURN>, s èimer se vrnete
603 nazaj v ta uèbenik.
604
605 Veèinoma se ime delovnega podroèja kar ujema z imenom datoteke (brez
606 poti do datoteke), ne pa vedno. Seznam delovnih podroèij, ki ga
607 prika¾e ukaz C-x C-b, prika¾e imena vseh delovnih podroèij.
608
609 Vsako besedilo, ki ga vidite v katerem od Emacsovih oken, je vedno del
610 kak¹nega delovnega podroèja. Nekatera delovna podroèja ne pripadajo
611 nobeni datoteki. Podroèje ,,*Buffer List*``, na primer, je ¾e eno
612 takih. To delovno podroèje smo ustvarili ravnokar, ko smo pognali ukaz
613 C-x C-b, in vsebuje seznam delovnih podroèij. Tudi delovno podroèje
614 ,,Messages`` ne pripada nobeni datoteki, ampak vsebuje sporoèila, ki
615 jih je Emacs izpisoval v odzivnem podroèju na dnu zaslona.
616
617 >> Vtipkajte C-x b *Messages* <Return> in si oglejte delovno podroèje
618 s sporoèili, zatem pa vtipkajte C-x b TUTORIAL <Return> in se tako
619 vrnite v uèbenik.
620
621 Èe ste spreminjali besedilo ene datoteke, potem pa poiskali drugo, to
622 ne shrani spremeb v prvo datoteko. Te ostanejo znotraj Emacsa, na
623 delovnem podroèju, ki pripada prvi datoteki. Ustvarjenje ali
624 spreminjanje delovnega podroèja druge datoteke nima nobenega vpliva na
625 podroèje prve. To je zelo uporabno, pomeni pa tudi, da potrebujemo
626 udobno pot, da shranimo delovno podroèje prve datoteke. Nerodno bi
627 bilo preklapljanje na prvo podroèje s C-x C-f, da bi shranili s C-x
628 C-s. Namesto tega imamo:
629
630 C-x s Shrani nekatera delovna podroèja
631
632 Ukaz C-x poi¹èe delovna podroèja, katerih vsebina je bila spremenjena,
633 odkar je bila zadnjiè shranjena na datoteko. Za vsako tako delovno
634 podroèje C-x s vpra¹a, èe ga ¾elite shraniti.
635
636
637 * RAZ©IRJEN NABOR UKAZOV
638 ------------------------
639
640 ©e mnogo, mnogo je ukazov Emacsa, ki bi zaslu¾ili, da jih obesimo na
641 razne kontrolne in meta znake. Emacs se temu izogne z ukazom X (iz angl.
642 eXtend - raz¹iriti), ki uvede ukaz iz raz¹irjenega nabora. Dveh vrst je:
643
644 C-x Znakovna raz¹iritev (angl. Character eXtend).
645 Sledi mu en sam znak.
646 M-x Raz¹iritev s poimenovanim ukazom. Sledi mu dolgo ime
647 ukaza.
648
649 Tudi ti ukazi so na splo¹no uporabni, ne uporabljamo pa jih tako
650 pogosto kot tiste, ki ste se jih ¾e nauèili. Dva ukaza iz raz¹irjenega
651 nabora ¾e poznamo: C-x C-f, s katerim poi¹èemo datoteko, in C-x C-s, s
652 katerim datoteko shranimo. ©e en primer je ukaz, s katerim Emacsu
653 povemo, da ¾elimo konèati z delom iz iziti iz Emacsa. Ta ukaz je C-x
654 C-c (ne skrbite: preden konèa, Emacs ponudi, da shrani vse spremenjene
655 datoteke).
656
657 Z ukazom C-z Emacs zapustimo samo *zaèasno*, tako da lahko ob vrnitvi
658 nadaljujemo z delom, kjer smo ostali.
659
660 Na sistemih, ki to dopu¹èajo, ukaz C-z izide iz Emacsa v ukazno
661 lupino, a ga ne konèa - èe uporabljate ukazno lupino C, se lahko
662 vrnete z ukazom ,fg` ali splo¹neje z ukazom ,,%emacs``.
663
664 Drugod ukaz C-z po¾ene sekundarno ukazno lupino, tako da lahko
665 po¾enete kak¹en drug program in se kasneje vrnete v Emacs. V tem
666 primeru pravzaprav Emacsa ne zapustimo. Ukaz ,,exit`` v ukazni lupini
667 je navadno naèin, da zapremo sekundarno lupino in se vrnemo v Emacs.
668
669 Ukaz C-x C-c uporabimo, èe se nameravamo odjaviti s sistema. To je
670 tudi pravilen naèin za izhod iz Emacsa, èe je tega pognal program za
671 delo s po¹to ali kak drug program, saj ta verjetno ne ve, kaj
672 napraviti z zaèasno prekinjenim Emacsom. V vseh ostalih primerih pa,
673 èe se ne nameravate odjaviti s sistema, uporabite C-z, in se vrnite v
674 Emacs, ko bi radi spet urejali besedilo.
675
676 Ukazov C-x je veliko. Zaenkrat smo spoznali naslednje:
677
678 C-x C-f Poi¹èi datoteko.
679 C-x C-s Shrani datoteko.
680 C-x C-b Prika¾i seznam delovnih podroèij.
681 C-x C-c Konèaj Emacs.
682 C-x 1 Zapri vsa okna razen enega.
683 C-x u Preklic zadnjega ukaza.
684
685 Poimenovani raz¹irjeni ukazi so ukazi, ki se uporabljajo ¹e bolj
686 poredko, ali pa se uporabljajo samo v nekaterih naèinih dela. Eden
687 takih je na primer ukaz replace-string, ki po vsem besedilu zamenja en
688 niz znakov z drugim. Ko vtipkate M-x, se to izpi¹e v pogovornem
689 vmesniku na dnu zaslona, Emacs pa èaka, da vtipkate ime ukaza, ki ga
690 ¾elite priklicati; v tem primeru je to ,,replace-string``. Vtipkajte
691 samo ,,repl s<TAB>`` in Emacs bo dopolnil ime (<TAB> je tabulatorska
692 tipka; navadno jo najdemo nad tipko Caps Lock ali Shift na levi strani
693 tipkovnice). Ukaz vnesete s pritiskom na <Return>.
694
695 Ukaz replace-string potrebuje dva argumenta -- niz, ki ga ¾elite
696 zamenjati, in niz, s katerim bi radi zamenjali prvega. Vsakega posebej
697 vnesete in zakljuèite s pritiskom na tipko Return.
698
699 >> Premaknite kazalèek na prazno vrstico dve vrstici pod to, zatem
700 vtipkajte M-x repl s<Return>zamenjala<Return>spremenila<Return>.
701
702 Opazite, kako se je ta vrstica zamenjala? Vse besede
703 z-a-m-e-n-j-a-l-a od tod do konca besedila ste nadomestili z besedo
704 ,,spremenila``.
705
706
707 * AVTOMATIÈNO SHRANJEVANJE
708 --------------------------
709
710 Spremembe v datoteki, ki jih ¹e niste shranili na disk, so izgubljene,
711 èe medtem denimo zmanjka elektrike. Da bi vas zavaroval pred tem,
712 Emacs periodièno avtomatièno shrani vse datoteke, ki jih
713 urejate. Avtomatièno shranjena datoteka se od izvorne razlikuje po
714 znaku ,#` na zaèetku in koncu imena: èe se je va¹a datoteka imenovala
715 ,,hello.c``, se avtomatièno shranjena datoteka imenuje
716 ,,#hello.c#``. Ko normalno shranite datoteko, avtomatièno shranjena
717 datoteka ni veè potrebna, in Emacs jo pobri¹e.
718
719 Èe res pride do izgube podatkov v pomnilniku, lahko povrnete avtomatièno
720 shranjeno besedilo tako, da normalno poi¹èete datoteko (pravo ime
721 datoteke, ne ime avtomatièno shranjene datoteke), zatem pa vtipkate M-x
722 recover file<Return>. Ko vas vpra¹a za potrditev, vtipkajte yes<Return>
723 za nadaljevanje in povrnitev avtomatièno shranjenenih podatkov.
724
725
726 * ODZIVNO PODROÈJE
727 ------------------
728
729 Kadar Emacs opazi, da poèasi vtipkavate ukaz, odpre v zadnji vrstici
730 na dnu zaslona odzivno podroèje in v njem sproti prikazuje natipkano.
731
732
733 * STATUSNA VRSTICA
734 ------------------
735
736 Vrstica nad odzivnim podroèjem je statusna vrstica. Ta ka¾e verjetno
737 nekaj podobnega kot:
738
739 --:** TUTORIAL (Fundamental)--L670--58%----------------------
740
741 V njej so izpisani pomembni podatki o stanju Emacsa in besedilu, ki ga
742 urejate.
743
744 Zdaj ¾e veste, kaj pomeni ime datoteke -- to je datoteka, ki ste jo
745 poiskali. Oznaka --NN%-- pomeni, da je nad vrhom zaslona ¹e NN
746 odstotkov celotne datoteke. Èe je zaèetek datoteke na zaslonu, bo
747 namesto --00%-- pisalo --Top--. Podobno bo pisalo --Bot--, èe je
748 zadnja vrstica datoteke na zaslonu. Èe je datoteka, ki jo ogledujete,
749 tako kratka, da gre vsa na en zaslon, pa bo pisalo --All--.
750
751 Èrka L in ¹tevilke za njo ka¾ejo polo¾aj ¹e drugaèe, kot zaporedno
752 ¹tevilko vrstice, v kateri je kazalèek.
753
754 Zvezdice na zaèetku vrstice pomenijo, da ste datoteko ¾e spreminjali.
755 Tik po tem, ko ste odprli ali shranili datoteko, ni nobenih zvezdic,
756 so samo èrtice.
757
758 Del statusne vrstice znotraj oklepajev vam pove, v kak¹nem naèinu dela
759 Emacs. Privzeti naèin je osnovni naèin (Fundamental), v katerem ste
760 sedaj. Fundamental je eden od glavnih naèinov (angl. major
761 mode). Emacs pozna veliko razliènih glavnih naèinov. Nekateri od njih
762 so namenjeni pisanju programov, kot na primer Lisp, ali pisanju
763 besedil, kot npr. Text. Naenkrat je lahko aktiven le en glavni naèin,
764 njegovo ime pa je vedno izpisano v statusni vrstici, kjer zdaj pi¹e
765 Fundamental.
766
767 Glavni naèini lahko spremenijo pomen nekaterim ukazom. Obstajajo,
768 denimo, ukazi za pisanje komentarjev v programu, in ker ima vsak
769 programski jezik svoje predstave o tem, kako mora komentar izgledati,
770 mora vsak glavni naèin vnesti komentarje drugaèe. Ker je vsak glavni
771 naèin ime raz¹irjenega ukaza, lahko tako tudi izbiramo glavni
772 naèin. Na primer, M-x fundamental-mode vas postavi v naèin
773 Fundamental.
774
775 Èe nameravate popravljati slovensko (ali angle¹ko) besedilo, kot je na
776 primer tole, boste verjetno izbrali tekstovni naèin (Text).
777 >> Vtipkajte M-x text mode<Return>.
778
779 Brez skrbi, noben od ukazov Emacsa, ki ste se jih nauèili, se s tem ne
780 spremeni kaj dosti. Lahko pa opazite, da Emacs zdaj jemlje opu¹èaje za
781 dele besed, ko se premikate z M-f ali M-b. V osnovnem naèinu jih je
782 obravnaval kot meje med besedami.
783
784 Glavni naèini navadno poèenjajo majhne spremembe, kot je ta: veèina
785 ukazov ,,opravi isti posel``, vendar pa to poènejo na razlièen naèin.
786
787 Dokumentacijo o trenutno aktivnem glavnem naèinu dobite z ukazom C-h m.
788
789 >> Uporabite C-u C-v enkrat ali veèkrat, toliko, da bo ta vrstica blizu
790 vrha zaslona.
791 >> Vtipkajte C-h m, da vidite, v èem se tekstovni naèin (Text) razlikuje
792 od osnovnega (Fundamental).
793 >> Vtipkajte C-x 1, da umaknete dokumentacijo z zaslona.
794
795 Glavnim naèinom pravimo glavni naèini zato, ker obstajajo tudi
796 podnaèini (angl. minor modes). Podnaèini ne nadome¹èajo glavnih
797 naèinom, ampak le spreminjajo njihovo obna¹anje. Podnaèine lahko
798 aktiviramo ali deaktiviramo neodvisno od glavnega naèina in neodvisno
799 od ostalih podnaèinov. Tako lahko ne uporabljate nobenega podnaèina,
800 en podnaèin, ali kombinacijo veèih podnaèinov.
801
802 Podnaèin, ki je zelo uporaben posebno za pisanje besedil, je Auto
803 Fill. Ko je vklopljen, Emacs med pisanjem avtomatièno deli vrstice na
804 presledkih med besedami, tako da vrstice niso predolge.
805
806 Vklopite ga lahko z ukazom M-x auto fill mode<Return>. Ko je
807 vklopljen, ga lahko izklopite z istim ukazom, M-x
808 auto fill mode<Return>. Z istim ukazom torej preklapljamo
809 (angl. toggle) med vklopljenim in izklopljenim stanjem.
810
811 >> Vtipkajte zdaj M-x auto fill mode<Return>. Potem zaènite tipkati
812 "asdf asdkl sdjf sdjkf"... dokler ne opazite, da je Emacs razbil
813 vrstico na dve. Med tipkanjem mora biti dovolj presledkov, saj
814 Auto Fill prelamlja vrstice samo na presledkih.
815
816 ©irina besedila je navadno postavljena na 70 znakov, kar pa lahko
817 spremenite z ukazom C-x f. Novo ¹irino morate podati kot ¹tevilèni
818 argument.
819
820 >> Vtipkajte C-x f in argument 20. (C-u 2 0 C-x f). Zatem vtipkajte
821 nekaj besedila in poglejte, èe bo Emacs res delil vrstice pri 20
822 znakih. Potem z ukazom C-x f postavite mejo nazaj na 70.
823
824 Auto Fill deluje le, kadar pi¹ete novo besedilo, ne pa,
825 kadar popravljate ¾e napisan odstavek.
826 Tak odstavek lahko poravnate tako, da kazalèek premaknete nekam
827 znotraj odstavka in uka¾ete M-q (META-q).
828
829 >> Premaknite kazalèek v prej¹nji odstavek in izvedite M-q.
830
831
832 * ISKANJE
833 ---------
834
835 Emacs lahko v besedilu poi¹èe niz znakov (zaporedje znakov ali besed),
836 naprej ali nazaj po besedilu. Iskanje spada v skupino ukazov za
837 premikanje kazalèka, saj premakne kazalèek na kraj v besedilu, kjer je
838 na¹el iskani niz.
839
840 Iskanje v Emacsu je morda nekoliko drugaèno od tistega, ki ste ga
841 navajeni, in sicer je ,,inkrementalno``. To pomeni, da se iskanje
842 odvija hkrati s tem, ko tipkate iskani niz.
843
844 Ukaza za iskanje sta C-s za iskanje naprej po datoteki in C-r za
845 iskanje nazaj po datoteki. POÈAKAJTE! Ne preizku¹ajte jih ¹e ta hip!
846
847 Ko boste natipkali C-s, boste opazili niz ,,I-search`` kot pozivnik
848 v pogovornem vmesniku. To vam pove, da je Emacs v inkrementalnem iskanju
849 in vas èaka, da zaènete tipkati, kar i¹èete. <Return> zakljuèi iskanje.
850
851 >> Pritisnite zdaj C-s. POÈASI, èrko za èrko, vtipkajte besedo
852 ,,kazalèek``. Za vsako vtipkano èrko se ustavite in si oglejte, kaj
853 se je zgodilo s kazalèkom.
854 >> ©e enkrat pritisnite C-s, da poi¹èete naslednji ,,kazalèek``.
855 >> ©estkrat pritisnite <Delback> in opazujte, kako se premika kazalèek.
856 >> Konèajte iskanje s tipko <Return>.
857
858 Ste videli, kaj se je zgodilo? Emacs pri inkrementalnem iskanju sku¹a
859 poiskati niz, ki ste ga natipkali do tistega hipa. Da poi¹èete
860 naslednje mesto, kjer se pojavi ,,kazalèek``, samo ¹e enkrat
861 pritisnete C-s. Èe takega mesta ni, Emacs èivkne in vam sporoèi, da
862 iskanje ni uspelo. Tudi C-g prekine iskanje.
863
864 OPOZORILO: Na nekaterih sistemih bo s pritiskom na C-s ekran
865 zmrznil. To je znak, da je operacijski sistem prestregel znak C-s in
866 ga interpretiral kot znak za prekinitev toka podatkov, namesto da bi
867 ga posredoval programu Emacs. Ekran ,,odtajate`` s pritiskom na
868 C-q. Potem si oglejte razdelek ,,Spontaneous Entry to Incremental
869 Search`` v priroèniku za nasvet, kako se spopasti s to nev¹eènostjo.
870
871 Èe sredi inkrementalnega iskanja pritisnete <Delback>, boste opazili,
872 da to pobri¹e zadnji znak v iskanem nizu, kazalèek pa se premakne
873 nazaj na mesto v besedilu, kjer je na¹el kraj¹i niz. Na primer,
874 predpostavimo, da ste do zdaj natipkali ,,ka`` in je kazalèek na
875 mestu, kjer se prviè pojavi ,,ka``. Èe zdaj pritisnete <Delback>, boste
876 s tem v pogovornem vmesniku izbrisali ,a`, hkrati pa se bo kazalèek
877 postavil na mesto, kjer je prviè na¹el ,k`, preden ste natipkali ¹e
878 ,a`.
879
880 Èe sredi iskanja vtipkate katerikoli kontrolni znaki ali metaznak
881 (razen tistih, ki imajo poseben pomen pri iskanju, to sta C-s in C-r),
882 se iskanje prekine.
883
884 C-s zaène iskati na mestu v datoteki, kjer trenutno stoji kazalèek, in
885 i¹èe do konca datoteke. Èe bi radi iskali proti zaèetku datoteke,
886 namesto C-s vtipkamo C-r. Vse, kar smo povedali o ukazu C-s, velja
887 tudi za C-r, le smer iskanja je obrnjena.
888
889
890 * VEÈ OKEN NA ZASLONU
891 ---------------------
892
893 Ena simpatiènih lastnosti Emacsa je, da zna hkrati prikazati veè oken
894 na ekranu, tudi èe ne delamo v grafiènem naèinu.
895
896 >> Premaknite kazalèek v to vrstico in vtipkajte C-u 0 C-l (zadnji
897 znak je CONTROL-L, ne CONTROL-1)
898 >> Zdaj vtipkajte C-x 2, da razdelite zaslon na dve okni.
899 V obeh oknih imate odprt ta priroènik. Kazalèek je ostal v zgornjem
900 oknu.
901 >> Pritisnite C-M-v za listanje v spodnjem oknu.
902 (Èe nimate tipke META, tipkajte ESC C-v).
903 >> Vtipkajte C-x o (o kot ,,other``, drugi), da preselite kazalèek v
904 spodnje okno.
905 >> S C-v in M-v se v spodnjem oknu premikate po vsebini datoteke.
906 Zgornje okno ¹e vedno ka¾e ta navodila.
907 >> Ponovni C-x o vas vrne v zgornje okno. Kazalèek se je vrnil na
908 mesto, kjer je bil, preden smo skoèili v spodnje okno.
909
910 Z ukazom C-x o lahko preklapljamo med okni. Vsako okno si zapomni, kje
911 v oknu je ostal kazalèek, samo trenutno aktivno okno pa kazalèek tudi
912 v resnici prika¾e. Vsi obièajni ukazi za urejanje, ki smo se jih
913 nauèili, veljajo za aktivno okno.
914
915 Ukaz C-M-v je zelo uporaben, kadar urejamo besedilo v enem oknu,
916 drugega pa uporabljamo samo za pomoè. Kazalèek ostaja ves èas v oknu,
917 v katerem urejamo, po vsebini spodnjega okna pa se vseeno lahko
918 premikamo, ne da bi morali venomer skakati iz enega okna v drugega.
919
920 C-M-v je primer znaka CONTROL-META. Èe imate v resnici tipko META (na
921 PC navadno levi Alt), lahko vtipkate C-M-v tako, da dr¾ite pritisnjeni
922 tako CONTROL kot META, medtem ko vtipkate v. Ni pomembno, katero od
923 tipk, CONTROL ali META, pritisnete prvo, saj obe delujeta ¹ele, ko
924 pritisnete znak, ki sledi (v zgornjem primeru ,v`).
925
926 Nasprotno pa je vrstni red pritiskanja pomemben, èe nimate tipke META
927 in namesto nje uporabljate ESC. V tem primeru morate najprej
928 pritisniti ESC, potem pa Control-v. Obratna kombinacija, CONTROL-ESC v
929 ne deluje. To je zato, ker je ESC znak sam po sebi, ne pa modifikator,
930 kot sta CONTROL in META.
931
932 >> V zgornjem oknu vtipkajte C-x 1, da se znebite spodnjega okna.
933
934 (Èe bi vtipkali C-x 1 v spodnjem oknu, bi se znebili
935 zgornjega. Razmi¹ljajte o tem ukazu kot ,,Obdr¾i samo eno okno, in
936 sicer tisto, v katerem sem zdaj.``)
937
938 Seveda ni nujno, da obe okni ka¾eta isto delovno podroèje. Èe v enem
939 oknu izvedete C-x C-f in poi¹èete novo datoteko, se vsebina drugega
940 okna ne spremeni. V vsakem oknu lahko neodvisno obdelujete drugo
941 datoteko.
942
943 Pa ¹e ena pot, kako v dveh oknih prika¾ete dve razlièni datoteki:
944
945 >> Vtipkajte C-x 4 C-f, in na pozivnik vtipkajte ime ene va¹ih
946 datotek. Konèajte z <Return>. Odpre se ¹e eno okno in izbrana
947 datoteka se pojavi v drugem oknu. Tudi kazalèek se preseli v drugo
948 okno.
949
950 >> Vtipkajte C-x o, da se vrnete nazaj v zgornje okno, in C-x 1, da
951 zaprete spodnje okno.
952
953
954 * REKURZIVNI NIVOJI UREJANJA
955 ----------------------------
956
957 Vèasih boste pri¹li v nekaj, èemur se pravi ,,rekurzivni nivo
958 urejanja``. To se vidi po tem, da v statusni vrstici oglati oklepaji
959 oklepajo ime glavnega naèina. V osnovnem naèinu bi, na primer, videli
960 [(Fundamental)] namesto (Fundamental).
961
962 Iz rekurzivnega nivoja urejanja se re¹ite, èe vtipkate ESC ESC ESC. To
963 zaporedje je vsenamenski ukaz ,,pojdi ven``. Uporabite ga lahko tudi
964 za ukinjanje odveènih oken, ali vrnitev iz pogovornega vmesnika.
965
966 >> Pritisnite M-x, da odprete pogovorni vmesnik, zatem pa vtipkajte
967 ESC ESC ESC, da pridete ven iz njega.
968
969 Z ukazom C-g ne morete iz rekurzivnega nivoja urejanja, ker C-g
970 preklièe ukaze ali argumente ZNOTRAJ rekurzivnega nivoja.
971
972
973 * DODATNA POMOÈ
974 ---------------
975
976 V tem uvodu smo posku¹ali zbrati dovolj informacij, da lahko zaènete
977 Emacs uporabljati. Emacs ponuja toliko, da bi bilo nemogoèe vse to
978 zbrati tukaj. Verjetno pa bi se vseeno radi nauèili kaj o ¹tevilnih
979 koristnih mo¾nostih, ki jih ¹e ne poznate. Emacs ima ¾e vgrajene
980 veliko dokumentacije, do katere lahko pridete s pritiskom na CONTROL-h
981 (h kot ,,help``, pomoè).
982
983 Za pomoè pritisnete C-h, potem pa vtipkate znak, ki pove, kak¹no pomoè
984 ¾elite. Èe ste poplnoma izgubljeni, vtipkajte C-h ? in Emacs vam bo
985 povedal, kak¹na pomoè je sploh na voljo. Èe ste vtipkali C-h, pa ste
986 si premislili, lahko ukaz preklièete s C-g.
987
988 (Na nekaterih sistemih se znak C-h preslika v kaj drugega. To ni
989 dobro, in v takem primeru se prito¾ite sistemskemu vzdr¾evalcu. Medtem
990 pa, èe C-h ne prika¾e sporoèila o pomoèi na dnu zaslona, namesto tega
991 poskusite pritisniti tipko F1 ali pa vtipkajte M-x help <Return>.)
992
993 Najosnovnej¹i tip pomoèi prika¾e C-h c. Pritisnite C-h, tipko c, zatem
994 pa ukazni znak ali zaporedje ukaznih znakov, in Emacs bo izpisal
995 kratek opis ukaza.
996
997 >> Vtipkajte C-h c C-p.
998 Izpi¹e se nekaj takega kot
999
1000 C-p runs the command previous-line
1001
1002 Ukaz je izpisal ime funkcije, ki izvede ukaz. Imena funkcij
1003 uporabljamo, kadar pi¹emo prilagoditve in raz¹iritve Emacsa. Ker pa so
1004 navadno imena funkcij izbrana tako, da kaj povedo o tem, kaj funkcija
1005 poène, bo verjetno to tudi dovolj za kratko osve¾itev, èe ste se z
1006 ukazom ¾e kdaj sreèali.
1007
1008 Ukazu C-h lahko sledi tudi zaporedje znakov, kot na primer C-x C-s,
1009 ali, èe nimate tipke META, <Esc>v.
1010
1011 Za veè informacij o ukazu vtipkajte C-h k namesto C-h c.
1012
1013 >> Vtipkajte C-h k C-p.
1014
1015 To odpre novo okno in v njem prika¾e dokumentacijo o funkciji, obenem
1016 z njenim imenom. Ko ste opravili, vtipkajte C-x 1, da se znebite okna
1017 z pomoèjo. Tega seveda ni potrebno napraviti takoj, ampak lahko
1018 urejate, medtem ko imate odprto okno s pomoèjo, in ga zaprete, ko ste
1019 konèali.
1020
1021 Sledi ¹e nekaj uporabnih mo¾nosti, ki jih ponuja pomoè:
1022
1023 C-h f Opi¹i funkcijo. Kot argument morate podati ime
1024 funkcije.
1025
1026 >> Poskusite C-h f previous-line<Return>.
1027 To izpi¹e vse podatke, ki jih ima Emacs o funkciji, ki izvede ukaz C-p.
1028
1029 Podoben ukaz C-h v izpi¹e dokumentacijo za spremenljivke, s katerimi
1030 lahko nastavite obna¹anje Emacsa. Ob pozivniku morate vpisati ime
1031 spremenljivke.
1032
1033 C-h a Apropos. Vtipkajte kljuèno besedo in Emacs bo izpisal
1034 vse ukaze, ki vsebujejo to kljuèno besedo. Vse te
1035 ukaze lahko priklièete z META-x. Pri nekaterih ukazih
1036 bo Apropos izpisal tudi eno ali dvoznakovno
1037 zaporedje, s katerim dose¾ete isti uèinek.
1038
1039 >> Vtipkajte C-h a file<Return>.
1040
1041 To odpre novo okno, v katerem so vsa dolga imena ukazov, ki vsebujejo
1042 ,,file`` v imenu. Izvedete jih lahko z M-x. Pri nekaterih se izpi¹e
1043 tudi kratek ukaz, npr. C-x C-f ali C-x C-w pri ukazih find-file in
1044 write-file.
1045
1046 >> Pritisnite C-M-v, da se sprehajate po oknu s pomoèjo. Poskusite
1047 nekajkrat.
1048
1049 >> Vtipkajte C-x 1, da zaprete okno s pomoèjo.
1050
1051 C-h i Priroèniki z navodili za uporabo (tkim. datoteke
1052 "info"). Ta ukaz vas prestavi v posebno delovno
1053 podroèje, imenovano "info". V njem lahko prebirate
1054 priroènike za programe, ki so name¹èeni v sistemu. Z
1055 ukazom m emacs<Return> denimo dobite priroènik za
1056 urejevalnik Emacs. Èe sistema Info ¹e niste
1057 uporabljali, vtipkajte ? in Emacs vas bo popeljal na
1058 vódeni izlet po naèinu Info in mo¾nostih, ki jih
1059 ponuja. Ko boste zakljuèili z branjem tega prvega
1060 berila, bo priroènik za Emacs v sistemu Info va¹
1061 glavni vir dokumentacije.
1062
1063
1064 * DRUGE MO®NOSTI
1065 ----------------
1066
1067 ©e veè se lahko nauèite o Emacsu z branjem priroènika, bodisi
1068 natisnjenega, bodisi na zaslonu v sistemu Info (uporabite menu Help
1069 ali vtipkajte F10 h r). Dve mo¾nosti, ki vam bosta morda posebej v¹eè,
1070 sta samodejno zakljuèevanje vrstice, s katerim prihranite nekaj
1071 tipkanja, in dired, s katerim poenostavimo delo z datotekami.
1072
1073 Samodejno zakljuèevanje vrstic je naèin, s katerim prihranimo nekaj
1074 tipkanja. Èe ¾elite denimo preklopiti v delovno podroèje *Messages*,
1075 je dovolj, da vtipkate C-x b *M<Tab> in Emacs bo sam dopolnil
1076 preostanek imena delovnega podroèja. Samodejno zakljuèevanje je
1077 opisano v sistemu Info v priroèniku za Emacs, razdelek ,,Completion``.
1078
1079 Dired omogoèa izpis seznama datotek v imeniku (in po mo¾nosti tudi
1080 podimenikih), premikanje po seznamu, obiskovanje (odpiranje),
1081 preimenovanje, brisanje in druge operacije z datotekami. Dired je
1082 opisav v sistemu Info v priroèniku za Emacs, razdelek ,,Dired``.
1083
1084 Priroènik opisuje tudi mnoge druge mo¾nosti Emacsa.
1085
1086
1087 * ZAKLJUÈEK
1088 -----------
1089
1090 Zapomnite si, da Emacs zapustite z ukazom C-x C-c. Èe bi radi samo
1091 zaèasno skoèili v ukazno lupino in se kasneje vrnili v Emacs, pa
1092 storite to z ukazom C-z.
1093
1094 Ta uèbenik je napisan z namenom, da bi bil razumljiv vsem novincem v
1095 Emacsu. Èe se vam kaj ne zdi jasno napisano, ne valite krivde nase -
1096 prito¾ite se!
1097
1098
1099 * RAZMNO®EVANJE IN RAZ©IRJANJE
1100 ------------------------------
1101
1102 Angle¹ki izvirnik tega uvoda v Emacs je naslednik dolge vrste tovrstnih
1103 besedil, zaèen¹i s tistim, ki ga je Stuart Cracraft napisal za izvorni
1104 Emacs. V sloven¹èino ga je prevedel Primo¾ Peterlin.
1105
1106 To besedilo, kot sam GNU Emacs, je avtorsko delo, in njegovo
1107 razmno¾evanje in raz¹irjanje je dovoljeno pod naslednjimi pogoji:
1108
1109 Copyright (C) 1985, 1996, 1998, 2001-2011 Free Software Foundation, Inc.
1110
1111 Dovoljeno je izdelovati in raz¹irjati neokrnjene kopije tega spisa
1112 v kakr¹nikoli obliki pod pogojem, da je ohranjena navedba o
1113 avtorstvu in to dovoljenje, ter da distributer dovoljuje prejemniku
1114 nadaljnje raz¹irjanje pod pogoji, navedenimi v tem dovoljenju.
1115
1116 Pod pogoji iz prej¹njega odstavka je dovoljeno raz¹irjati
1117 spremenjene verzije tega spisa ali njegovih delov, èe je jasno
1118 oznaèeno, kdo je nazadnje vnesel spremembe.
1119
1120 Pogoji za razmno¾evanje in raz¹irjanje samega Emacsa so malo drugaèni,
1121 a v istem duhu. Prosimo, preberite datoteko COPYING in potem dajte
1122 kopijo programa GNU Emacs svojim prijateljem. Pomagajte zatreti
1123 obstrukcionizem (,,lastni¹tvo``) v programju tako, da uporabljate,
1124 pi¹ete in delite prosto programje!
1125
1126 ;;; Local Variables:
1127 ;;; coding: iso-latin-2
1128 ;;; sentence-end-double-space: nil
1129 ;;; End:
1130