]> code.delx.au - gnu-emacs/blob - lisp/international/swedish.el
*** empty log message ***
[gnu-emacs] / lisp / international / swedish.el
1 ;;; swedish.el --- miscellaneous functions for dealing with Swedish
2
3 ;; Copyright (C) 1988 Free Software Foundation, Inc.
4
5 ;; Author: Howard Gayle
6 ;; Maintainer: FSF
7 ;; Keywords: i18n
8
9 ;; This file is part of GNU Emacs.
10
11 ;; GNU Emacs is free software; you can redistribute it and/or modify
12 ;; it under the terms of the GNU General Public License as published by
13 ;; the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)
14 ;; any later version.
15
16 ;; GNU Emacs is distributed in the hope that it will be useful,
17 ;; but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
18 ;; MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
19 ;; GNU General Public License for more details.
20
21 ;; You should have received a copy of the GNU General Public License
22 ;; along with GNU Emacs; see the file COPYING. If not, write to the
23 ;; Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,
24 ;; Boston, MA 02111-1307, USA.
25
26 ;;; Commentary:
27
28 ;; Fixme: Is this actually used? if so, it should be in language,
29 ;; possibly as a feature property of Swedish, probably defining a
30 ;; `swascii' coding system.
31
32 ;;; Code:
33
34 ;; Written by Howard Gayle. See case-table.el for details.
35
36 ;; See iso-swed.el for a description of the character set.
37
38 (defvar swedish-re
39 "[ \t\n]\\(och\\|att\\|en\\|{r\\|\\[R\\|p}\\|P\\]\\|som\\|det\\|av\\|den\\|f|r\\|F\\\\R\\)[ \t\n.,?!:;'\")}]"
40 "Regular expression for common Swedish words.")
41
42 (defvar swascii-to-8859-trans
43 (let ((string (make-string 256 ? ))
44 (i 0))
45 (while (< i 256)
46 (aset string i i)
47 (setq i (1+ i)))
48 (aset string ?\[ 196)
49 (aset string ?\] 197)
50 (aset string ?\\ 214)
51 (aset string ?^ 220)
52 (aset string ?\{ 228)
53 (aset string ?\} 229)
54 (aset string ?\` 233)
55 (aset string ?\| 246)
56 (aset string ?~ 252)
57 string)
58 "Trans table from SWASCII to 8859.")
59
60 ; $ is not converted because it almost always means US
61 ; dollars, not general currency sign. @ is not converted
62 ; because it is more likely to be an at sign in a mail address
63 ; than an E with acute accent.
64
65 (defun swascii-to-8859-buffer ()
66 "Convert characters in buffer from Swedish/Finnish-ascii to ISO 8859/1.
67 Works even on read-only buffers. `$' and `@' are not converted."
68 (interactive)
69 (let ((buffer-read-only nil))
70 (translate-region (point-min) (point-max) swascii-to-8859-trans)))
71
72 (defun swascii-to-8859-buffer-maybe ()
73 "Call swascii-to-8859-buffer if the buffer looks like Swedish-ascii.
74 Leaves point just after the word that looks Swedish."
75 (interactive)
76 (let ((case-fold-search t))
77 (if (re-search-forward swedish-re nil t)
78 (swascii-to-8859-buffer))))
79
80 (setq rmail-show-message-hook 'swascii-to-8859-buffer-maybe)
81
82 (or (boundp 'news-group-hook-alist) (setq news-group-hook-alist nil))
83 (setq news-group-hook-alist
84 (append '(("^swnet." . swascii-to-8859-buffer-maybe))
85 news-group-hook-alist))
86
87 (defvar 8859-to-swascii-trans
88 (let ((string (make-string 256 ? ))
89 (i 0))
90 (while (< i 256)
91 (aset string i i)
92 (setq i (1+ i)))
93 (aset string 164 ?$)
94 (aset string 196 ?\[)
95 (aset string 197 ?\])
96 (aset string 201 ?@)
97 (aset string 214 ?\\)
98 (aset string 220 ?^)
99 (aset string 228 ?\{)
100 (aset string 229 ?\})
101 (aset string 233 ?\`)
102 (aset string 246 ?\|)
103 (aset string 252 ?~)
104 string)
105 "8859 to SWASCII trans table.")
106
107 (defun 8859-to-swascii-buffer ()
108 "Convert characters in buffer from ISO 8859/1 to Swedish/Finnish-ascii."
109 (interactive "*")
110 (translate-region (point-min) (point-max) 8859-to-swascii-trans))
111
112 (setq mail-send-hook '8859-to-swascii-buffer)
113 (setq news-inews-hook '8859-to-swascii-buffer)
114
115 ;; It's not clear what purpose is served by a separate
116 ;; Swedish mode that differs from Text mode only in having
117 ;; a separate abbrev table. Nothing says that the abbrevs you
118 ;; define in Text mode have to be English!
119
120 ;(defvar swedish-mode-abbrev-table nil
121 ; "Abbrev table used while in swedish mode.")
122 ;(define-abbrev-table 'swedish-mode-abbrev-table ())
123
124 ;(defun swedish-mode ()
125 ; "Major mode for editing Swedish text intended for humans to
126 ;read. Special commands:\\{text-mode-map}
127 ;Turning on swedish-mode calls the value of the variable
128 ;text-mode-hook, if that value is non-nil."
129 ; (interactive)
130 ; (kill-all-local-variables)
131 ; (use-local-map text-mode-map)
132 ; (setq mode-name "Swedish")
133 ; (setq major-mode 'swedish-mode)
134 ; (setq local-abbrev-table swedish-mode-abbrev-table)
135 ; (set-syntax-table text-mode-syntax-table)
136 ; (run-hooks 'text-mode-hook))
137
138 ;(defun indented-swedish-mode ()
139 ; "Major mode for editing indented Swedish text intended for
140 ;humans to read.\\{indented-text-mode-map}
141 ;Turning on indented-swedish-mode calls the value of the
142 ;variable text-mode-hook, if that value is non-nil."
143 ; (interactive)
144 ; (kill-all-local-variables)
145 ; (use-local-map text-mode-map)
146 ; (define-abbrev-table 'swedish-mode-abbrev-table ())
147 ; (setq local-abbrev-table swedish-mode-abbrev-table)
148 ; (set-syntax-table text-mode-syntax-table)
149 ; (make-local-variable 'indent-line-function)
150 ; (setq indent-line-function 'indent-relative-maybe)
151 ; (use-local-map indented-text-mode-map)
152 ; (setq mode-name "Indented Swedish")
153 ; (setq major-mode 'indented-swedish-mode)
154 ; (run-hooks 'text-mode-hook))
155
156 (provide 'swedish)
157
158 ;;; swedish.el ends here