1 # Swedish translation for pulseaudio.
2 # Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the pulseaudio package.
4 # Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2008.
8 "Project-Id-Version: pulseaudio\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-02-24 11:33+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2008-09-05 18:24+0100\n"
12 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
13 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 #: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:526
22 #: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:532
26 #: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:538
27 msgid "Digital Stereo (IEC958)"
30 #: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:544
31 msgid "Digital Stereo (HDMI)"
34 #: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:551
35 msgid "Analog Surround 4.0"
38 #: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:558
39 msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
42 #: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:566
43 msgid "Analog Surround 4.1"
46 #: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:574
47 msgid "Analog Surround 5.0"
50 #: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:582
51 msgid "Analog Surround 5.1"
54 #: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:590
55 msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
58 #: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:599
59 msgid "Analog Surround 7.1"
62 #: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1582
65 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
67 "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
68 "to the ALSA developers."
71 #: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1622
74 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
76 "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
77 "to the ALSA developers."
80 #: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1668
83 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
85 "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
86 "to the ALSA developers."
89 #: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
90 msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
93 #: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
95 msgid "Failed to allocate new dl loader."
96 msgstr "Misslyckades med att öppna ljudfil.\n"
98 #: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142
99 msgid "Failed to add bind-now-loader."
102 #: ../src/daemon/polkit.c:55
104 msgid "Cannot connect to system bus: %s"
107 #: ../src/daemon/polkit.c:65
109 msgid "Cannot get caller from PID: %s"
112 #: ../src/daemon/polkit.c:77
113 msgid "Cannot set UID on caller object."
116 #: ../src/daemon/polkit.c:82
117 msgid "Failed to get CK session."
120 #: ../src/daemon/polkit.c:90
121 msgid "Cannot set UID on session object."
124 #: ../src/daemon/polkit.c:95
125 msgid "Cannot allocate PolKitAction."
128 #: ../src/daemon/polkit.c:100
129 msgid "Cannot set action_id"
132 #: ../src/daemon/polkit.c:105
133 msgid "Cannot allocate PolKitContext."
136 #: ../src/daemon/polkit.c:110
138 msgid "Cannot initialize PolKitContext: %s"
141 #: ../src/daemon/polkit.c:119
143 msgid "Could not determine whether caller is authorized: %s"
146 #: ../src/daemon/polkit.c:139
148 msgid "Cannot obtain auth: %s"
151 #: ../src/daemon/polkit.c:148
153 msgid "PolicyKit responded with '%s'"
154 msgstr "PolicyKit svarade med \"%s\""
156 #: ../src/daemon/main.c:134
158 msgid "Got signal %s."
159 msgstr "Fick signal %s."
161 #: ../src/daemon/main.c:161
165 #: ../src/daemon/main.c:179
167 msgid "Failed to find user '%s'."
168 msgstr "Misslyckades med att hitta användaren \"%s\"."
170 #: ../src/daemon/main.c:184
172 msgid "Failed to find group '%s'."
173 msgstr "Misslyckades med att hitta gruppen \"%s\"."
175 #: ../src/daemon/main.c:188
177 msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
180 #: ../src/daemon/main.c:193
182 msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
185 #: ../src/daemon/main.c:198
187 msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
188 msgstr "Hemkatalogen för användaren \"%s\" är inte \"%s\", ignorerar."
190 #: ../src/daemon/main.c:201 ../src/daemon/main.c:206
192 msgid "Failed to create '%s': %s"
193 msgstr "Misslyckades med att skapa \"%s\": %s"
195 #: ../src/daemon/main.c:213
197 msgid "Failed to change group list: %s"
200 #: ../src/daemon/main.c:229
202 msgid "Failed to change GID: %s"
205 #: ../src/daemon/main.c:245
207 msgid "Failed to change UID: %s"
210 #: ../src/daemon/main.c:259
211 msgid "Successfully dropped root privileges."
214 #: ../src/daemon/main.c:267
215 msgid "System wide mode unsupported on this platform."
218 #: ../src/daemon/main.c:285
220 msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
221 msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) misslyckades: %s"
223 #: ../src/daemon/main.c:432
224 msgid "Failed to parse command line."
227 #: ../src/daemon/main.c:456
229 msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
232 #: ../src/daemon/main.c:463
234 msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
237 #: ../src/daemon/main.c:471
238 msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
241 #: ../src/daemon/main.c:474
242 msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
245 #: ../src/daemon/main.c:479
246 msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
249 #: ../src/daemon/main.c:482
250 msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
253 #: ../src/daemon/main.c:511
256 "Called SUID root and real-time and/or high-priority scheduling was requested "
257 "in the configuration. However, we lack the necessary privileges:\n"
258 "We are not in group '%s', PolicyKit refuse to grant us the requested "
259 "privileges and we have no increase RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource "
261 "For enabling real-time/high-priority scheduling please acquire the "
262 "appropriate PolicyKit privileges, or become a member of '%s', or increase "
263 "the RLIMIT_NICE/RLIMIT_RTPRIO resource limits for this user."
266 #: ../src/daemon/main.c:536
268 "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
271 #: ../src/daemon/main.c:565
272 msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
275 #: ../src/daemon/main.c:568
277 msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
278 msgstr "RLIMIT_RTPRIO misslyckades: %s"
280 #: ../src/daemon/main.c:575
281 msgid "Giving up CAP_NICE"
284 #: ../src/daemon/main.c:582
286 "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
289 #: ../src/daemon/main.c:643
290 msgid "Daemon not running"
293 #: ../src/daemon/main.c:645
295 msgid "Daemon running as PID %u"
298 #: ../src/daemon/main.c:655
300 msgid "Failed to kill daemon: %s"
303 #: ../src/daemon/main.c:673
305 "This program is not intended to be run as root (unless --system is "
308 "Detta program är inte tänkt att köras som root (såvida inte --system har "
311 #: ../src/daemon/main.c:675
313 msgid "Root privileges required."
314 msgstr "Root-behörighet krävs."
316 #: ../src/daemon/main.c:680
317 msgid "--start not supported for system instances."
318 msgstr "--start stöds inte för systeminstanser."
320 #: ../src/daemon/main.c:685
321 msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
324 #: ../src/daemon/main.c:688
325 msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
328 #: ../src/daemon/main.c:691
329 msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
332 #: ../src/daemon/main.c:696
333 msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
336 #: ../src/daemon/main.c:723
337 msgid "Failed to acquire stdio."
340 #: ../src/daemon/main.c:729
342 msgid "pipe failed: %s"
343 msgstr "pipe misslyckades: %s"
345 #: ../src/daemon/main.c:734
347 msgid "fork() failed: %s"
348 msgstr "fork() misslyckades: %s"
350 #: ../src/daemon/main.c:748
352 msgid "read() failed: %s"
353 msgstr "read() misslyckades: %s"
355 #: ../src/daemon/main.c:754
356 msgid "Daemon startup failed."
359 #: ../src/daemon/main.c:756
360 msgid "Daemon startup successful."
363 #: ../src/daemon/main.c:826
365 msgid "This is PulseAudio %s"
366 msgstr "Detta är PulseAudio %s"
368 #: ../src/daemon/main.c:827
370 msgid "Compilation host: %s"
373 #: ../src/daemon/main.c:828
375 msgid "Compilation CFLAGS: %s"
378 #: ../src/daemon/main.c:831
380 msgid "Running on host: %s"
383 #: ../src/daemon/main.c:834
385 msgid "Found %u CPUs."
388 #: ../src/daemon/main.c:836
390 msgid "Page size is %lu bytes"
393 #: ../src/daemon/main.c:839
394 msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
397 #: ../src/daemon/main.c:841
398 msgid "Compiled with Valgrind support: no"
401 #: ../src/daemon/main.c:844
403 msgid "Running in valgrind mode: %s"
406 #: ../src/daemon/main.c:847
407 msgid "Optimized build: yes"
410 #: ../src/daemon/main.c:849
411 msgid "Optimized build: no"
414 #: ../src/daemon/main.c:853
415 msgid "Failed to get machine ID"
418 #: ../src/daemon/main.c:856
420 msgid "Machine ID is %s."
423 #: ../src/daemon/main.c:861
425 msgid "Using runtime directory %s."
428 #: ../src/daemon/main.c:866
430 msgid "Using state directory %s."
433 #: ../src/daemon/main.c:869
435 msgid "Running in system mode: %s"
438 #: ../src/daemon/main.c:884
439 msgid "pa_pid_file_create() failed."
440 msgstr "pa_pid_file_create() misslyckades."
442 #: ../src/daemon/main.c:896
443 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
446 #: ../src/daemon/main.c:898
448 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
449 "resolution timers enabled!"
452 #: ../src/daemon/main.c:910
453 msgid "pa_core_new() failed."
454 msgstr "pa_core_new() misslyckades."
456 #: ../src/daemon/main.c:972
457 msgid "Failed to initialize daemon."
460 #: ../src/daemon/main.c:977
461 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
464 #: ../src/daemon/main.c:990
465 msgid "Daemon startup complete."
468 #: ../src/daemon/main.c:996
469 msgid "Daemon shutdown initiated."
472 #: ../src/daemon/main.c:1014
473 msgid "Daemon terminated."
476 #: ../src/daemon/cmdline.c:121
482 " -h, --help Show this help\n"
483 " --version Show version\n"
484 " --dump-conf Dump default configuration\n"
485 " --dump-modules Dump list of available modules\n"
486 " --dump-resample-methods Dump available resample methods\n"
487 " --cleanup-shm Cleanup stale shared memory "
489 " --start Start the daemon if it is not "
491 " -k --kill Kill a running daemon\n"
492 " --check Check for a running daemon (only "
493 "returns exit code)\n"
496 " --system[=BOOL] Run as system-wide instance\n"
497 " -D, --daemonize[=BOOL] Daemonize after startup\n"
498 " --fail[=BOOL] Quit when startup fails\n"
499 " --high-priority[=BOOL] Try to set high nice level\n"
500 " (only available as root, when SUID "
502 " with elevated RLIMIT_NICE)\n"
503 " --realtime[=BOOL] Try to enable realtime scheduling\n"
504 " (only available as root, when SUID "
506 " with elevated RLIMIT_RTPRIO)\n"
507 " --disallow-module-loading[=BOOL] Disallow module user requested "
509 " loading/unloading after startup\n"
510 " --disallow-exit[=BOOL] Disallow user requested exit\n"
511 " --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and "
514 " --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle "
516 " this time passed\n"
517 " --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle "
519 " this time passed\n"
520 " --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
521 " -v Increase the verbosity level\n"
522 " --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
523 " --log-meta[=BOOL] Include code location in log "
525 " --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n"
526 " --log-backtrace=FRAMES Include a backtrace in log messages\n"
527 " -p, --dl-search-path=PATH Set the search path for dynamic "
529 " objects (plugins)\n"
530 " --resample-method=METHOD Use the specified resampling method\n"
531 " (See --dump-resample-methods for\n"
532 " possible values)\n"
533 " --use-pid-file[=BOOL] Create a PID file\n"
534 " --no-cpu-limit[=BOOL] Do not install CPU load limiter on\n"
535 " platforms that support it.\n"
536 " --disable-shm[=BOOL] Disable shared memory support.\n"
539 " -L, --load=\"MODULE ARGUMENTS\" Load the specified plugin module "
541 " the specified argument\n"
542 " -F, --file=FILENAME Run the specified script\n"
543 " -C Open a command line on the running "
547 " -n Don't load default script file\n"
550 #: ../src/daemon/cmdline.c:252
551 msgid "--daemonize expects boolean argument"
552 msgstr "--daemonize förväntar sig ett booleskt argument"
554 #: ../src/daemon/cmdline.c:259
555 msgid "--fail expects boolean argument"
556 msgstr "--fail förväntar sig ett booleskt argument"
558 #: ../src/daemon/cmdline.c:269
560 "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
561 "of debug, info, notice, warn, error)."
564 #: ../src/daemon/cmdline.c:281
565 msgid "--high-priority expects boolean argument"
566 msgstr "--high-priority förväntar sig ett booleskt argument"
568 #: ../src/daemon/cmdline.c:288
569 msgid "--realtime expects boolean argument"
570 msgstr "--realtime förväntar sig ett booleskt argument"
572 #: ../src/daemon/cmdline.c:295
573 msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
574 msgstr "--disallow-module-loading förväntar sig ett booleskt argument"
576 #: ../src/daemon/cmdline.c:302
578 msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
579 msgstr "--disallow-exit booleskt argument"
581 #: ../src/daemon/cmdline.c:309
582 msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
583 msgstr "--use-pid-file förväntar sig ett booleskt argument"
585 #: ../src/daemon/cmdline.c:326
586 msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
589 #: ../src/daemon/cmdline.c:333
591 msgid "--log-time expects boolean argument"
592 msgstr "--realtime förväntar sig ett booleskt argument"
594 #: ../src/daemon/cmdline.c:340
596 msgid "--log-meta expects boolean argument"
597 msgstr "--disallow-exit booleskt argument"
599 #: ../src/daemon/cmdline.c:359
601 msgid "Invalid resample method '%s'."
604 #: ../src/daemon/cmdline.c:366
605 msgid "--system expects boolean argument"
606 msgstr "--system förväntar sig ett booleskt argument"
608 #: ../src/daemon/cmdline.c:373
609 msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
610 msgstr "--no-cpu-limit förväntar sig ett booleskt argument"
612 #: ../src/daemon/cmdline.c:380
613 msgid "--disable-shm expects boolean argument"
614 msgstr "--disable-shm förväntar sig ett booleskt argument"
616 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
621 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:63
623 msgid "No module information available\n"
626 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:66
628 msgid "Version: %s\n"
629 msgstr "Version: %s\n"
631 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:68
633 msgid "Description: %s\n"
634 msgstr "Beskrivning: %s\n"
636 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:70
639 msgstr "Upphovsman: %s\n"
641 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
644 msgstr "Användning: %s\n"
646 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:73
648 msgid "Load Once: %s\n"
651 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:77
654 msgstr "Sökväg: %s\n"
656 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:213
658 msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
661 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:229
663 msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
666 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:245
668 msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
671 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:268
673 msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
676 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:275
678 msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
681 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:291
683 msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
686 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:309
688 msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
691 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:333
693 msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
696 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:351
698 msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
701 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:369
703 msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
706 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:387
708 msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
711 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:405
713 msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
716 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:518
718 msgid "Failed to open configuration file: %s"
719 msgstr "Misslyckades med att öppna konfigurationsfil: %s"
721 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:534
723 "The specified default channel map has a different number of channels than "
724 "the specified default number of channels."
727 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:612
729 msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
732 #: ../src/daemon/caps.c:63
734 msgid "Dropping root privileges."
735 msgstr "Släpper root-behörighet."
737 #: ../src/daemon/caps.c:103
738 msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
741 #: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
742 msgid "PulseAudio Sound System"
745 #: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:2
746 msgid "Start the PulseAudio Sound System"
749 #: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:1
751 "High-priority scheduling (negative Unix nice level) for the PulseAudio daemon"
754 #: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:2
755 msgid "Real-time scheduling for the PulseAudio daemon"
758 #: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:3
760 "System policy prevents PulseAudio from acquiring high-priority scheduling."
763 #: ../src/daemon/org.pulseaudio.policy.in.h:4
764 msgid "System policy prevents PulseAudio from acquiring real-time scheduling."
767 #: ../src/pulse/channelmap.c:103 ../src/pulse/channelmap.c:804
771 #: ../src/pulse/channelmap.c:105
775 #: ../src/pulse/channelmap.c:106
777 msgstr "Vänster fram"
779 #: ../src/pulse/channelmap.c:107
783 #: ../src/pulse/channelmap.c:109
787 #: ../src/pulse/channelmap.c:110
791 #: ../src/pulse/channelmap.c:111
795 #: ../src/pulse/channelmap.c:113
796 msgid "Low Frequency Emmiter"
799 #: ../src/pulse/channelmap.c:115
800 msgid "Front Left-of-center"
801 msgstr "Vänster-om-center fram"
803 #: ../src/pulse/channelmap.c:116
804 msgid "Front Right-of-center"
805 msgstr "Höger-om-center fram"
807 #: ../src/pulse/channelmap.c:118
809 msgstr "Vänster sida"
811 #: ../src/pulse/channelmap.c:119
815 #: ../src/pulse/channelmap.c:121
819 #: ../src/pulse/channelmap.c:122
823 #: ../src/pulse/channelmap.c:123
827 #: ../src/pulse/channelmap.c:124
831 #: ../src/pulse/channelmap.c:125
835 #: ../src/pulse/channelmap.c:126
839 #: ../src/pulse/channelmap.c:127
843 #: ../src/pulse/channelmap.c:128
847 #: ../src/pulse/channelmap.c:129
851 #: ../src/pulse/channelmap.c:130
855 #: ../src/pulse/channelmap.c:131
859 #: ../src/pulse/channelmap.c:132
863 #: ../src/pulse/channelmap.c:133
867 #: ../src/pulse/channelmap.c:134
871 #: ../src/pulse/channelmap.c:135
875 #: ../src/pulse/channelmap.c:136
879 #: ../src/pulse/channelmap.c:137
883 #: ../src/pulse/channelmap.c:138
887 #: ../src/pulse/channelmap.c:139
891 #: ../src/pulse/channelmap.c:140
895 #: ../src/pulse/channelmap.c:141
899 #: ../src/pulse/channelmap.c:142
903 #: ../src/pulse/channelmap.c:143
907 #: ../src/pulse/channelmap.c:144
911 #: ../src/pulse/channelmap.c:145
915 #: ../src/pulse/channelmap.c:146
919 #: ../src/pulse/channelmap.c:147
923 #: ../src/pulse/channelmap.c:148
927 #: ../src/pulse/channelmap.c:149
931 #: ../src/pulse/channelmap.c:150
935 #: ../src/pulse/channelmap.c:151
939 #: ../src/pulse/channelmap.c:152
943 #: ../src/pulse/channelmap.c:154
947 #: ../src/pulse/channelmap.c:156
948 msgid "Top Front Center"
951 #: ../src/pulse/channelmap.c:157
952 msgid "Top Front Left"
955 #: ../src/pulse/channelmap.c:158
956 msgid "Top Front Right"
959 #: ../src/pulse/channelmap.c:160
960 msgid "Top Rear Center"
963 #: ../src/pulse/channelmap.c:161
964 msgid "Top Rear Left"
967 #: ../src/pulse/channelmap.c:162
968 msgid "Top Rear Right"
971 #: ../src/pulse/channelmap.c:476 ../src/pulse/sample.c:167
972 #: ../src/pulse/volume.c:170 ../src/pulse/volume.c:196
973 #: ../src/pulse/volume.c:216 ../src/pulse/volume.c:246
978 #: ../src/pulse/channelmap.c:808
982 #: ../src/pulse/channelmap.c:813
986 #: ../src/pulse/channelmap.c:819
990 #: ../src/pulse/channelmap.c:825
994 #: ../src/pulse/channelmap.c:831
998 #: ../src/pulse/channelmap.c:838
1002 #: ../src/pulse/error.c:43
1006 #: ../src/pulse/error.c:44
1007 msgid "Access denied"
1008 msgstr "Åtkomst nekad"
1010 #: ../src/pulse/error.c:45
1011 msgid "Unknown command"
1012 msgstr "Okänt kommando"
1014 #: ../src/pulse/error.c:46
1015 msgid "Invalid argument"
1016 msgstr "Ogiltigt argument"
1018 #: ../src/pulse/error.c:47
1019 msgid "Entity exists"
1020 msgstr "Entiteten finns"
1022 #: ../src/pulse/error.c:48
1023 msgid "No such entity"
1024 msgstr "Ingen sådan entitet"
1026 #: ../src/pulse/error.c:49
1027 msgid "Connection refused"
1028 msgstr "Anslutning nekades"
1030 #: ../src/pulse/error.c:50
1031 msgid "Protocol error"
1032 msgstr "Protokollfel"
1034 #: ../src/pulse/error.c:51
1036 msgstr "Tidsgräns nåddes"
1038 #: ../src/pulse/error.c:52
1039 msgid "No authorization key"
1042 #: ../src/pulse/error.c:53
1043 msgid "Internal error"
1044 msgstr "Internt fel"
1046 #: ../src/pulse/error.c:54
1047 msgid "Connection terminated"
1048 msgstr "Anslutningen terminerad"
1050 #: ../src/pulse/error.c:55
1051 msgid "Entity killed"
1054 #: ../src/pulse/error.c:56
1055 msgid "Invalid server"
1056 msgstr "Ogiltig server"
1058 #: ../src/pulse/error.c:57
1059 msgid "Module initalization failed"
1062 #: ../src/pulse/error.c:58
1064 msgstr "Felaktigt tillstånd"
1066 #: ../src/pulse/error.c:59
1070 #: ../src/pulse/error.c:60
1071 msgid "Incompatible protocol version"
1074 #: ../src/pulse/error.c:61
1078 #: ../src/pulse/error.c:62
1079 msgid "Not supported"
1082 #: ../src/pulse/error.c:63
1083 msgid "Unknown error code"
1084 msgstr "Okänd felkod"
1086 #: ../src/pulse/error.c:64
1087 msgid "No such extension"
1090 #: ../src/pulse/error.c:65
1091 msgid "Obsolete functionality"
1094 #: ../src/pulse/error.c:66
1095 msgid "Missing implementation"
1098 #: ../src/pulse/sample.c:169
1100 msgid "%s %uch %uHz"
1103 #: ../src/pulse/sample.c:181
1108 #: ../src/pulse/sample.c:183
1113 #: ../src/pulse/sample.c:185
1118 #: ../src/pulse/sample.c:187
1123 #: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
1124 msgid "XOpenDisplay() failed"
1125 msgstr "XOpenDisplay() misslyckades"
1127 #: ../src/pulse/client-conf-x11.c:78
1128 msgid "Failed to parse cookie data"
1131 #: ../src/pulse/client-conf.c:120
1133 msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
1134 msgstr "Misslyckades med att öppna konfigurationsfilen \"%s\": %s"
1136 #: ../src/pulse/context.c:519
1137 msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
1140 #: ../src/pulse/context.c:649
1145 #: ../src/pulse/context.c:702
1147 msgid "waitpid(): %s"
1148 msgstr "waitpid(): %s"
1150 #: ../src/pulse/context.c:1279
1152 msgid "Received message for unknown extension '%s'"
1155 #: ../src/utils/pacat.c:94
1157 msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
1158 msgstr "pa_stream_write() misslyckades: %s\n"
1160 #: ../src/utils/pacat.c:133
1162 msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
1163 msgstr "pa_stream_peek() misslyckades: %s\n"
1165 #: ../src/utils/pacat.c:169
1167 msgid "Stream successfully created.\n"
1170 #: ../src/utils/pacat.c:172
1172 msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
1173 msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() misslyckades: %s\n"
1175 #: ../src/utils/pacat.c:176
1177 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
1180 #: ../src/utils/pacat.c:179
1182 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
1185 #: ../src/utils/pacat.c:183
1187 msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
1190 #: ../src/utils/pacat.c:187
1192 msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n"
1195 #: ../src/utils/pacat.c:197
1197 msgid "Stream error: %s\n"
1198 msgstr "Strömfel: %s\n"
1200 #: ../src/utils/pacat.c:207
1202 msgid "Stream device suspended.%s \n"
1205 #: ../src/utils/pacat.c:209
1207 msgid "Stream device resumed.%s \n"
1210 #: ../src/utils/pacat.c:217
1212 msgid "Stream underrun.%s \n"
1215 #: ../src/utils/pacat.c:224
1217 msgid "Stream overrun.%s \n"
1220 #: ../src/utils/pacat.c:231
1222 msgid "Stream started.%s \n"
1225 #: ../src/utils/pacat.c:238
1227 msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s \n"
1230 #: ../src/utils/pacat.c:238
1234 #: ../src/utils/pacat.c:271
1236 msgid "Connection established.%s \n"
1239 #: ../src/utils/pacat.c:274
1241 msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
1242 msgstr "pa_stream_new() misslyckades: %s\n"
1244 #: ../src/utils/pacat.c:301
1246 msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
1247 msgstr "pa_stream_connect_playback() misslyckades: %s\n"
1249 #: ../src/utils/pacat.c:307
1251 msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
1252 msgstr "pa_stream_connect_record() misslyckades: %s\n"
1254 #: ../src/utils/pacat.c:321 ../src/utils/pasuspender.c:159
1255 #: ../src/utils/pactl.c:762 ../src/utils/paplay.c:183
1257 msgid "Connection failure: %s\n"
1258 msgstr "Anslutningsfel: %s\n"
1260 #: ../src/utils/pacat.c:341 ../src/utils/paplay.c:75
1262 msgid "Failed to drain stream: %s\n"
1265 #: ../src/utils/pacat.c:346 ../src/utils/paplay.c:80
1267 msgid "Playback stream drained.\n"
1270 #: ../src/utils/pacat.c:356 ../src/utils/paplay.c:92
1272 msgid "Draining connection to server.\n"
1275 #: ../src/utils/pacat.c:382
1278 msgstr "Fick filslut.\n"
1280 #: ../src/utils/pacat.c:388
1282 msgid "pa_stream_drain(): %s\n"
1283 msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
1285 #: ../src/utils/pacat.c:398
1287 msgid "read() failed: %s\n"
1288 msgstr "read() misslyckades: %s\n"
1290 #: ../src/utils/pacat.c:430
1292 msgid "write() failed: %s\n"
1293 msgstr "write() misslyckades: %s\n"
1295 #: ../src/utils/pacat.c:451
1297 msgid "Got signal, exiting.\n"
1300 #: ../src/utils/pacat.c:465
1302 msgid "Failed to get latency: %s\n"
1305 #: ../src/utils/pacat.c:470
1307 msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec. \r"
1308 msgstr "Tid: %0.3f sec; Latens: %0.0f ms \r"
1310 #: ../src/utils/pacat.c:490
1312 msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s\n"
1313 msgstr "pa_stream_update_timing_info() misslyckades: %s\n"
1315 #: ../src/utils/pacat.c:503
1320 " -h, --help Show this help\n"
1321 " --version Show version\n"
1323 " -r, --record Create a connection for recording\n"
1324 " -p, --playback Create a connection for playback\n"
1326 " -v, --verbose Enable verbose operations\n"
1328 " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
1330 " -d, --device=DEVICE The name of the sink/source to "
1332 " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
1334 " --stream-name=NAME How to call this stream on the "
1336 " --volume=VOLUME Specify the initial (linear) volume "
1337 "in range 0...65536\n"
1338 " --rate=SAMPLERATE The sample rate in Hz (defaults to "
1340 " --format=SAMPLEFORMAT The sample type, one of s16le, "
1341 "s16be, u8, float32le,\n"
1342 " float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be "
1343 "(defaults to s16ne)\n"
1344 " --channels=CHANNELS The number of channels, 1 for mono, "
1346 " (defaults to 2)\n"
1347 " --channel-map=CHANNELMAP Channel map to use instead of the "
1349 " --fix-format Take the sample format from the sink "
1351 " being connected to.\n"
1352 " --fix-rate Take the sampling rate from the sink "
1354 " being connected to.\n"
1355 " --fix-channels Take the number of channels and the "
1357 " from the sink the stream is being "
1359 " --no-remix Don't upmix or downmix channels.\n"
1360 " --no-remap Map channels by index instead of "
1362 " --latency=BYTES Request the specified latency in "
1364 " --process-time=BYTES Request the specified process time "
1365 "per request in bytes.\n"
1368 #: ../src/utils/pacat.c:604
1372 "Compiled with libpulse %s\n"
1373 "Linked with libpulse %s\n"
1376 #: ../src/utils/pacat.c:661
1378 msgid "Invalid channel map '%s'\n"
1381 #: ../src/utils/pacat.c:690
1383 msgid "Invalid latency specification '%s'\n"
1386 #: ../src/utils/pacat.c:697
1388 msgid "Invalid process time specification '%s'\n"
1391 #: ../src/utils/pacat.c:708
1393 msgid "Invalid sample specification\n"
1396 #: ../src/utils/pacat.c:713
1398 msgid "Channel map doesn't match sample specification\n"
1401 #: ../src/utils/pacat.c:720
1403 msgid "Opening a %s stream with sample specification '%s'.\n"
1406 #: ../src/utils/pacat.c:720
1410 #: ../src/utils/pacat.c:720
1414 #: ../src/utils/pacat.c:728
1416 msgid "open(): %s\n"
1417 msgstr "open(): %s\n"
1419 #: ../src/utils/pacat.c:733
1421 msgid "dup2(): %s\n"
1422 msgstr "dup2(): %s\n"
1424 #: ../src/utils/pacat.c:743
1426 msgid "Too many arguments.\n"
1427 msgstr "För många argument.\n"
1429 #: ../src/utils/pacat.c:756 ../src/utils/pasuspender.c:280
1430 #: ../src/utils/pactl.c:1017 ../src/utils/paplay.c:381
1432 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
1433 msgstr "pa_mainloop_new() misslyckades.\n"
1435 #: ../src/utils/pacat.c:777
1437 msgid "io_new() failed.\n"
1438 msgstr "io_new() misslyckades.\n"
1440 #: ../src/utils/pacat.c:783 ../src/utils/pasuspender.c:293
1441 #: ../src/utils/pactl.c:1031 ../src/utils/paplay.c:396
1443 msgid "pa_context_new() failed.\n"
1444 msgstr "pa_context_new() misslyckades.\n"
1446 #: ../src/utils/pacat.c:791 ../src/utils/pactl.c:1037
1447 #: ../src/utils/paplay.c:404
1449 msgid "pa_context_connect() failed: %s"
1450 msgstr "pa_context_new() misslyckades.\n"
1452 #: ../src/utils/pacat.c:802
1454 msgid "time_new() failed.\n"
1455 msgstr "time_new() misslyckades.\n"
1457 #: ../src/utils/pacat.c:809 ../src/utils/pasuspender.c:301
1458 #: ../src/utils/pactl.c:1042 ../src/utils/paplay.c:410
1460 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
1461 msgstr "pa_mainloop_run() misslyckades.\n"
1463 #: ../src/utils/pasuspender.c:81
1465 msgid "fork(): %s\n"
1466 msgstr "fork(): %s\n"
1468 #: ../src/utils/pasuspender.c:92
1470 msgid "execvp(): %s\n"
1471 msgstr "execvp(): %s\n"
1473 #: ../src/utils/pasuspender.c:109
1475 msgid "Failure to suspend: %s\n"
1478 #: ../src/utils/pasuspender.c:124
1480 msgid "Failure to resume: %s\n"
1483 #: ../src/utils/pasuspender.c:147
1485 msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
1488 #: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:768
1489 #: ../src/utils/paplay.c:191
1491 msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
1494 #: ../src/utils/pasuspender.c:194
1496 msgid "WARNING: Child process terminated by signal %u\n"
1499 #: ../src/utils/pasuspender.c:212
1502 "%s [options] ... \n"
1504 " -h, --help Show this help\n"
1505 " --version Show version\n"
1506 " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
1511 #: ../src/utils/pasuspender.c:251
1515 "Compiled with libpulse %s\n"
1516 "Linked with libpulse %s\n"
1519 "Kompilerad med libpulse %s\n"
1520 "Länkad med libpulse %s\n"
1522 #: ../src/utils/pactl.c:108
1524 msgid "Failed to get statistics: %s\n"
1525 msgstr "Misslyckades med att få statistik: %s\n"
1527 #: ../src/utils/pactl.c:114
1529 msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
1532 #: ../src/utils/pactl.c:117
1534 msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
1537 #: ../src/utils/pactl.c:120
1539 msgid "Sample cache size: %s\n"
1542 #: ../src/utils/pactl.c:129
1544 msgid "Failed to get server information: %s\n"
1547 #: ../src/utils/pactl.c:137
1553 "Server Version: %s\n"
1554 "Default Sample Specification: %s\n"
1555 "Default Channel Map: %s\n"
1556 "Default Sink: %s\n"
1557 "Default Source: %s\n"
1561 #: ../src/utils/pactl.c:178
1563 msgid "Failed to get sink information: %s\n"
1566 #: ../src/utils/pactl.c:194
1572 "\tDescription: %s\n"
1574 "\tSample Specification: %s\n"
1575 "\tChannel Map: %s\n"
1576 "\tOwner Module: %u\n"
1578 "\tVolume: %s%s%s\n"
1579 "\t balance %0.2f\n"
1580 "\tBase Volume: %s%s%s\n"
1581 "\tMonitor Source: %s\n"
1582 "\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
1583 "\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
1588 #: ../src/utils/pactl.c:258
1590 msgid "Failed to get source information: %s\n"
1593 #: ../src/utils/pactl.c:274
1599 "\tDescription: %s\n"
1601 "\tSample Specification: %s\n"
1602 "\tChannel Map: %s\n"
1603 "\tOwner Module: %u\n"
1605 "\tVolume: %s%s%s\n"
1606 "\t balance %0.2f\n"
1607 "\tBase Volume: %s%s%s\n"
1608 "\tMonitor of Sink: %s\n"
1609 "\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
1610 "\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
1615 #: ../src/utils/pactl.c:306 ../src/utils/pactl.c:350 ../src/utils/pactl.c:385
1616 #: ../src/utils/pactl.c:422 ../src/utils/pactl.c:481 ../src/utils/pactl.c:482
1617 #: ../src/utils/pactl.c:492 ../src/utils/pactl.c:536 ../src/utils/pactl.c:537
1618 #: ../src/utils/pactl.c:543 ../src/utils/pactl.c:586 ../src/utils/pactl.c:587
1619 #: ../src/utils/pactl.c:594
1623 #: ../src/utils/pactl.c:324
1625 msgid "Failed to get module information: %s\n"
1626 msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
1628 #: ../src/utils/pactl.c:342
1634 "\tUsage counter: %s\n"
1639 #: ../src/utils/pactl.c:361
1641 msgid "Failed to get client information: %s\n"
1642 msgstr "Misslyckades med att få klientinformation: %s\n"
1644 #: ../src/utils/pactl.c:379
1649 "\tOwner Module: %s\n"
1654 #: ../src/utils/pactl.c:396
1656 msgid "Failed to get card information: %s\n"
1657 msgstr "Misslyckades med att få modulinformation: %s\n"
1659 #: ../src/utils/pactl.c:414
1665 "\tOwner Module: %s\n"
1670 #: ../src/utils/pactl.c:428
1672 msgid "\tProfiles:\n"
1675 #: ../src/utils/pactl.c:434
1677 msgid "\tActive Profile: %s\n"
1678 msgstr "pipe misslyckades: %s"
1680 #: ../src/utils/pactl.c:445
1682 msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
1685 #: ../src/utils/pactl.c:464
1690 "\tOwner Module: %s\n"
1693 "\tSample Specification: %s\n"
1694 "\tChannel Map: %s\n"
1698 "\t balance %0.2f\n"
1699 "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
1700 "\tSink Latency: %0.0f usec\n"
1701 "\tResample method: %s\n"
1706 #: ../src/utils/pactl.c:503
1708 msgid "Failed to get source output information: %s\n"
1711 #: ../src/utils/pactl.c:523
1714 "Source Output #%u\n"
1716 "\tOwner Module: %s\n"
1719 "\tSample Specification: %s\n"
1720 "\tChannel Map: %s\n"
1721 "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
1722 "\tSource Latency: %0.0f usec\n"
1723 "\tResample method: %s\n"
1728 #: ../src/utils/pactl.c:554
1730 msgid "Failed to get sample information: %s\n"
1733 #: ../src/utils/pactl.c:572
1738 "\tSample Specification: %s\n"
1739 "\tChannel Map: %s\n"
1742 "\t balance %0.2f\n"
1743 "\tDuration: %0.1fs\n"
1751 #: ../src/utils/pactl.c:602 ../src/utils/pactl.c:612
1753 msgid "Failure: %s\n"
1756 #: ../src/utils/pactl.c:636
1758 msgid "Failed to upload sample: %s\n"
1761 #: ../src/utils/pactl.c:653
1763 msgid "Premature end of file\n"
1766 #: ../src/utils/pactl.c:774
1769 "%s [options] stat\n"
1770 "%s [options] list\n"
1771 "%s [options] exit\n"
1772 "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
1773 "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
1774 "%s [options] remove-sample NAME\n"
1775 "%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
1776 "%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
1777 "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
1778 "%s [options] unload-module ID\n"
1779 "%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
1780 "%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
1781 "%s [options] set-card-profile [CARD] [PROFILE] \n"
1783 " -h, --help Show this help\n"
1784 " --version Show version\n"
1786 " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
1788 " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
1792 #: ../src/utils/pactl.c:826
1796 "Compiled with libpulse %s\n"
1797 "Linked with libpulse %s\n"
1800 "Kompilerad med libpulse %s\n"
1801 "Länkad med libpulse %s\n"
1803 #: ../src/utils/pactl.c:865
1805 msgid "Please specify a sample file to load\n"
1808 #: ../src/utils/pactl.c:887
1810 msgid "Failed to open sound file.\n"
1811 msgstr "Misslyckades med att öppna ljudfil.\n"
1813 #: ../src/utils/pactl.c:899
1815 msgid "You have to specify a sample name to play\n"
1818 #: ../src/utils/pactl.c:911
1820 msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
1823 #: ../src/utils/pactl.c:919
1825 msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
1828 #: ../src/utils/pactl.c:928
1830 msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
1833 #: ../src/utils/pactl.c:942
1835 msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
1838 #: ../src/utils/pactl.c:962
1840 msgid "You have to specify a module index\n"
1843 #: ../src/utils/pactl.c:972
1846 "You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean "
1850 #: ../src/utils/pactl.c:985
1853 "You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
1857 #: ../src/utils/pactl.c:997
1859 msgid "You have to specify a card name/index and a profile name\n"
1862 #: ../src/utils/pactl.c:1012
1864 msgid "No valid command specified.\n"
1867 #: ../src/utils/pax11publish.c:61
1870 "%s [-D display] [-S server] [-O sink] [-I source] [-c file] [-d|-e|-i|-r]\n"
1872 " -d Show current PulseAudio data attached to X11 display (default)\n"
1873 " -e Export local PulseAudio data to X11 display\n"
1874 " -i Import PulseAudio data from X11 display to local environment "
1875 "variables and cookie file.\n"
1876 " -r Remove PulseAudio data from X11 display\n"
1879 #: ../src/utils/pax11publish.c:94
1881 msgid "Failed to parse command line.\n"
1882 msgstr "Misslyckades med att tolka kommandorad.\n"
1884 #: ../src/utils/pax11publish.c:108
1886 msgid "Server: %s\n"
1887 msgstr "Server: %s\n"
1889 #: ../src/utils/pax11publish.c:110
1891 msgid "Source: %s\n"
1892 msgstr "Källa: %s\n"
1894 #: ../src/utils/pax11publish.c:112
1899 #: ../src/utils/pax11publish.c:114
1901 msgid "Cookie: %s\n"
1904 #: ../src/utils/pax11publish.c:132
1906 msgid "Failed to parse cookie data\n"
1909 #: ../src/utils/pax11publish.c:137
1911 msgid "Failed to save cookie data\n"
1914 #: ../src/utils/pax11publish.c:152
1916 msgid "Failed to load client configuration file.\n"
1919 #: ../src/utils/pax11publish.c:157
1921 msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
1924 #: ../src/utils/pax11publish.c:174
1926 msgid "Failed to get FQDN.\n"
1929 #: ../src/utils/pax11publish.c:194
1931 msgid "Failed to load cookie data\n"
1934 #: ../src/utils/pax11publish.c:211
1936 msgid "Not yet implemented.\n"
1937 msgstr "Ännu inte implementerad.\n"
1939 #: ../src/utils/pacmd.c:64
1941 msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
1944 #: ../src/utils/pacmd.c:81
1946 msgid "connect(): %s"
1947 msgstr "connect(): %s"
1949 #: ../src/utils/pacmd.c:89
1950 msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
1953 #: ../src/utils/pacmd.c:97
1954 msgid "Daemon not responding."
1957 #: ../src/utils/pacmd.c:144
1959 msgid "select(): %s"
1960 msgstr "select(): %s"
1962 #: ../src/utils/pacmd.c:154 ../src/utils/pacmd.c:171
1967 #: ../src/utils/pacmd.c:187 ../src/utils/pacmd.c:201
1970 msgstr "write(): %s"
1972 #: ../src/utils/paplay.c:139
1974 msgid "Stream successfully created\n"
1977 #: ../src/utils/paplay.c:144
1979 msgid "Stream errror: %s\n"
1982 #: ../src/utils/paplay.c:165
1984 msgid "Connection established.\n"
1985 msgstr "Anslutning etablerad.\n"
1987 #: ../src/utils/paplay.c:198
1990 "%s [options] [FILE]\n"
1992 " -h, --help Show this help\n"
1993 " --version Show version\n"
1995 " -v, --verbose Enable verbose operation\n"
1997 " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
1999 " -d, --device=DEVICE The name of the sink to connect to\n"
2000 " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
2002 " --stream-name=NAME How to call this stream on the "
2004 " --volume=VOLUME Specify the initial (linear) volume "
2005 "in range 0...65536\n"
2006 " --channel-map=CHANNELMAP Set the channel map to the use\n"
2009 #: ../src/utils/paplay.c:255
2013 "Compiled with libpulse %s\n"
2014 "Linked with libpulse %s\n"
2017 "Kompilerad med libpulse %s\n"
2018 "Länkad med libpulse %s\n"
2020 #: ../src/utils/paplay.c:292
2022 msgid "Invalid channel map\n"
2025 #: ../src/utils/paplay.c:314
2027 msgid "Failed to open file '%s'\n"
2028 msgstr "Misslyckades med att öppna filen \"%s\"\n"
2030 #: ../src/utils/paplay.c:350
2032 msgid "Channel map doesn't match file.\n"
2035 #: ../src/utils/paplay.c:376
2037 msgid "Using sample spec '%s'\n"
2040 #: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:126 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:207
2041 msgid "Cannot access autospawn lock."
2045 #~ msgid "--log-time boolean argument"
2046 #~ msgstr "--disallow-exit booleskt argument"
2048 #~ msgid "pa_stream_drop() failed: %s\n"
2049 #~ msgstr "pa_stream_drop() misslyckades: %s\n"
2060 #~ msgid "socketpair(): %s"
2061 #~ msgstr "socketpair(): %s"