]> code.delx.au - pulseaudio/blob - po/de.po
Unload module-bluetooth-device if the remote device disconnects.
[pulseaudio] / po / de.po
1 # German translation of pulseaudio
2 # Copyright (C) 2008 pulseaudio
3 # This file is distributed under the same license as the pulseaudio package.
4 # Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>, 2008.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: pulseaudio\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-10-06 03:21+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2008-08-31 12:22+0100\n"
12 "Last-Translator: Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>\n"
13 "Language-Team: German <fedora-trans-de@redhat.com>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Poedit-Language: German\n"
19
20 #: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:177 ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:197
21 msgid "Failed to add bind-now-loader."
22 msgstr "Hinzufügen von bind-now-loader fehlgeschlagen."
23
24 #: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:184
25 msgid "Failed to find original dlopen loader."
26 msgstr "Finden von originalem dlopen-Loader fehlgeschlagen."
27
28 #: ../src/daemon/polkit.c:55
29 #, c-format
30 msgid "Cannot connect to system bus: %s"
31 msgstr "Kann nicht mit dem System-Bus verbinden: %s"
32
33 #: ../src/daemon/polkit.c:65
34 #, c-format
35 msgid "Cannot get caller from PID: %s"
36 msgstr "Kann caller von PID nicht benziehen: %s"
37
38 #: ../src/daemon/polkit.c:77
39 msgid "Cannot set UID on caller object."
40 msgstr "Kann caller-Ojekt für UID nicht setzen."
41
42 #: ../src/daemon/polkit.c:82
43 msgid "Failed to get CK session."
44 msgstr "Kann CK-Session nicht beziehen."
45
46 #: ../src/daemon/polkit.c:90
47 msgid "Cannot set UID on session object."
48 msgstr ""
49
50 #: ../src/daemon/polkit.c:95
51 msgid "Cannot allocate PolKitAction."
52 msgstr ""
53
54 #: ../src/daemon/polkit.c:100
55 msgid "Cannot set action_id"
56 msgstr "Kann action_id nicht setzen"
57
58 #: ../src/daemon/polkit.c:105
59 msgid "Cannot allocate PolKitContext."
60 msgstr ""
61
62 #: ../src/daemon/polkit.c:110
63 #, c-format
64 msgid "Cannot initialize PolKitContext: %s"
65 msgstr ""
66
67 #: ../src/daemon/polkit.c:119
68 #, c-format
69 msgid "Could not determine whether caller is authorized: %s"
70 msgstr ""
71
72 #: ../src/daemon/polkit.c:139
73 #, c-format
74 msgid "Cannot obtain auth: %s"
75 msgstr ""
76
77 #: ../src/daemon/polkit.c:148
78 #, c-format
79 msgid "PolicyKit responded with '%s'"
80 msgstr "PolicyKit antwortet mit '%s'"
81
82 #: ../src/daemon/main.c:134
83 #, c-format
84 msgid "Got signal %s."
85 msgstr "Signal %s empfangen."
86
87 #: ../src/daemon/main.c:161
88 msgid "Exiting."
89 msgstr "Beende."
90
91 #: ../src/daemon/main.c:179
92 #, c-format
93 msgid "Failed to find user '%s'."
94 msgstr "Kann Benutzer '%s' nicht finden."
95
96 #: ../src/daemon/main.c:184
97 #, c-format
98 msgid "Failed to find group '%s'."
99 msgstr "Kann Gruppe '%s' nicht finden."
100
101 #: ../src/daemon/main.c:188
102 #, c-format
103 msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
104 msgstr ""
105
106 #: ../src/daemon/main.c:193
107 #, c-format
108 msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
109 msgstr ""
110
111 #: ../src/daemon/main.c:198
112 #, c-format
113 msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
114 msgstr "Benutzerverzeichnis von Benutzer '%s' ist nicht '%s', ignoriere."
115
116 #: ../src/daemon/main.c:201 ../src/daemon/main.c:206
117 #, c-format
118 msgid "Failed to create '%s': %s"
119 msgstr "Erzeugen von '%s' fehlgeschlagen: %s"
120
121 #: ../src/daemon/main.c:213
122 #, c-format
123 msgid "Failed to change group list: %s"
124 msgstr ""
125
126 #: ../src/daemon/main.c:229
127 #, c-format
128 msgid "Failed to change GID: %s"
129 msgstr ""
130
131 #: ../src/daemon/main.c:245
132 #, c-format
133 msgid "Failed to change UID: %s"
134 msgstr ""
135
136 #: ../src/daemon/main.c:259
137 msgid "Successfully dropped root privileges."
138 msgstr ""
139
140 #: ../src/daemon/main.c:267
141 msgid "System wide mode unsupported on this platform."
142 msgstr ""
143
144 #: ../src/daemon/main.c:285
145 #, c-format
146 msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
147 msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) fehlgeschlagen: %s"
148
149 #: ../src/daemon/main.c:425
150 msgid "Failed to parse command line."
151 msgstr ""
152
153 #: ../src/daemon/main.c:441
154 #, c-format
155 msgid "We're in the group '%s', allowing high-priority scheduling."
156 msgstr ""
157
158 #: ../src/daemon/main.c:448
159 #, c-format
160 msgid "We're in the group '%s', allowing real-time scheduling."
161 msgstr ""
162
163 #: ../src/daemon/main.c:456
164 msgid "PolicyKit grants us acquire-high-priority privilege."
165 msgstr ""
166
167 #: ../src/daemon/main.c:459
168 msgid "PolicyKit refuses acquire-high-priority privilege."
169 msgstr ""
170
171 #: ../src/daemon/main.c:464
172 msgid "PolicyKit grants us acquire-real-time privilege."
173 msgstr ""
174
175 #: ../src/daemon/main.c:467
176 msgid "PolicyKit refuses acquire-real-time privilege."
177 msgstr ""
178
179 #: ../src/daemon/main.c:479
180 msgid ""
181 "Called SUID root and real-time/high-priority scheduling was requested in the "
182 "configuration. However, we lack the necessary priviliges:\n"
183 "We are not in group '"
184 msgstr ""
185
186 #: ../src/daemon/main.c:497
187 msgid ""
188 "High-priority scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
189 msgstr ""
190
191 #: ../src/daemon/main.c:522
192 msgid "Successfully increased RLIMIT_RTPRIO"
193 msgstr "RLIMIT_RTPRIO erfolgreich erhöht"
194
195 #: ../src/daemon/main.c:525
196 #, c-format
197 msgid "RLIMIT_RTPRIO failed: %s"
198 msgstr "RLIMIT_RTPRIO fehlgeschlagen: %s"
199
200 #: ../src/daemon/main.c:532
201 msgid "Giving up CAP_NICE"
202 msgstr ""
203
204 #: ../src/daemon/main.c:539
205 msgid ""
206 "Real-time scheduling enabled in configuration but not allowed by policy."
207 msgstr ""
208
209 #: ../src/daemon/main.c:597
210 msgid "Daemon not running"
211 msgstr "Daemon läuft nicht"
212
213 #: ../src/daemon/main.c:599
214 #, c-format
215 msgid "Daemon running as PID %u"
216 msgstr ""
217
218 #: ../src/daemon/main.c:609
219 #, c-format
220 msgid "Failed to kill daemon: %s"
221 msgstr ""
222
223 #: ../src/daemon/main.c:627
224 msgid ""
225 "This program is not intended to be run as root (unless --system is "
226 "specified)."
227 msgstr ""
228
229 #: ../src/daemon/main.c:629
230 msgid "Root priviliges required."
231 msgstr "Root-Berechtigungen benötigt."
232
233 #: ../src/daemon/main.c:634
234 msgid "--start not supported for system instances."
235 msgstr ""
236
237 #: ../src/daemon/main.c:639
238 msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
239 msgstr ""
240
241 #: ../src/daemon/main.c:642
242 msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
243 msgstr ""
244
245 #: ../src/daemon/main.c:645
246 msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
247 msgstr ""
248
249 #: ../src/daemon/main.c:650
250 msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
251 msgstr ""
252
253 #: ../src/daemon/main.c:677
254 msgid "Failed to acquire stdio."
255 msgstr ""
256
257 #: ../src/daemon/main.c:683
258 #, c-format
259 msgid "pipe failed: %s"
260 msgstr "pipe fehlgeschlagen: %s"
261
262 #: ../src/daemon/main.c:688
263 #, c-format
264 msgid "fork() failed: %s"
265 msgstr "fork() fehlgeschlagen: %s"
266
267 #: ../src/daemon/main.c:702
268 #, c-format
269 msgid "read() failed: %s"
270 msgstr "read() fehlgeschlagen: %s"
271
272 #: ../src/daemon/main.c:708
273 msgid "Daemon startup failed."
274 msgstr "Start des Dämons fehlgeschlagen."
275
276 #: ../src/daemon/main.c:710
277 msgid "Daemon startup successful."
278 msgstr "Start des Dämons erfolgreich."
279
280 #: ../src/daemon/main.c:780
281 #, c-format
282 msgid "This is PulseAudio %s"
283 msgstr "Dies ist PulseAudio %s"
284
285 #: ../src/daemon/main.c:781
286 #, c-format
287 msgid "Compilation host: %s"
288 msgstr ""
289
290 #: ../src/daemon/main.c:782
291 #, c-format
292 msgid "Compilation CFLAGS: %s"
293 msgstr ""
294
295 #: ../src/daemon/main.c:785
296 #, c-format
297 msgid "Running on host: %s"
298 msgstr ""
299
300 #: ../src/daemon/main.c:788
301 #, c-format
302 msgid "Page size is %lu bytes"
303 msgstr "Seitengröße ist %lu Bytes."
304
305 #: ../src/daemon/main.c:791
306 msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
307 msgstr ""
308
309 #: ../src/daemon/main.c:793
310 msgid "Compiled with Valgrind support: no"
311 msgstr ""
312
313 #: ../src/daemon/main.c:796
314 #, c-format
315 msgid "Running in valgrind mode: %s"
316 msgstr ""
317
318 #: ../src/daemon/main.c:799
319 msgid "Optimized build: yes"
320 msgstr ""
321
322 #: ../src/daemon/main.c:801
323 msgid "Optimized build: no"
324 msgstr ""
325
326 #: ../src/daemon/main.c:805
327 msgid "Failed to get machine ID"
328 msgstr ""
329
330 #: ../src/daemon/main.c:808
331 #, c-format
332 msgid "Machine ID is %s."
333 msgstr "System- ID ist %s."
334
335 #: ../src/daemon/main.c:813
336 #, c-format
337 msgid "Using runtime directory %s."
338 msgstr ""
339
340 #: ../src/daemon/main.c:818
341 #, c-format
342 msgid "Using state directory %s."
343 msgstr ""
344
345 #: ../src/daemon/main.c:821
346 #, c-format
347 msgid "Running in system mode: %s"
348 msgstr ""
349
350 #: ../src/daemon/main.c:836
351 msgid "pa_pid_file_create() failed."
352 msgstr "pa_pid_file_create() fehlgeschlagen."
353
354 #: ../src/daemon/main.c:848
355 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
356 msgstr ""
357
358 #: ../src/daemon/main.c:850
359 msgid ""
360 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
361 "resolution timers enabled!"
362 msgstr ""
363
364 #: ../src/daemon/main.c:860
365 msgid "pa_core_new() failed."
366 msgstr "pa_core_new() fehlgeschlagen."
367
368 #: ../src/daemon/main.c:921
369 msgid "Failed to initialize daemon."
370 msgstr ""
371
372 #: ../src/daemon/main.c:926
373 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
374 msgstr ""
375
376 #: ../src/daemon/main.c:931
377 #, c-format
378 msgid "Default sink name (%s) does not exist in name register."
379 msgstr ""
380
381 #: ../src/daemon/main.c:944
382 msgid "Daemon startup complete."
383 msgstr "Start des Dämons abgeschlossen."
384
385 #: ../src/daemon/main.c:950
386 msgid "Daemon shutdown initiated."
387 msgstr ""
388
389 #: ../src/daemon/main.c:971
390 msgid "Daemon terminated."
391 msgstr "Dämon beendet."
392
393 #: ../src/daemon/cmdline.c:117
394 #, c-format
395 msgid ""
396 "%s [options]\n"
397 "\n"
398 "COMMANDS:\n"
399 " -h, --help Show this help\n"
400 " --version Show version\n"
401 " --dump-conf Dump default configuration\n"
402 " --dump-modules Dump list of available modules\n"
403 " --dump-resample-methods Dump available resample methods\n"
404 " --cleanup-shm Cleanup stale shared memory "
405 "segments\n"
406 " --start Start the daemon if it is not "
407 "running\n"
408 " -k --kill Kill a running daemon\n"
409 " --check Check for a running daemon\n"
410 "\n"
411 "OPTIONS:\n"
412 " --system[=BOOL] Run as system-wide instance\n"
413 " -D, --daemonize[=BOOL] Daemonize after startup\n"
414 " --fail[=BOOL] Quit when startup fails\n"
415 " --high-priority[=BOOL] Try to set high nice level\n"
416 " (only available as root, when SUID "
417 "or\n"
418 " with elevated RLIMIT_NICE)\n"
419 " --realtime[=BOOL] Try to enable realtime scheduling\n"
420 " (only available as root, when SUID "
421 "or\n"
422 " with elevated RLIMIT_RTPRIO)\n"
423 " --disallow-module-loading[=BOOL] Disallow module user requested "
424 "module\n"
425 " loading/unloading after startup\n"
426 " --disallow-exit[=BOOL] Disallow user requested exit\n"
427 " --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and "
428 "this\n"
429 " time passed\n"
430 " --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle "
431 "and\n"
432 " this time passed\n"
433 " --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle "
434 "and\n"
435 " this time passed\n"
436 " --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
437 " -v Increase the verbosity level\n"
438 " --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
439 " -p, --dl-search-path=PATH Set the search path for dynamic "
440 "shared\n"
441 " objects (plugins)\n"
442 " --resample-method=METHOD Use the specified resampling method\n"
443 " (See --dump-resample-methods for\n"
444 " possible values)\n"
445 " --use-pid-file[=BOOL] Create a PID file\n"
446 " --no-cpu-limit[=BOOL] Do not install CPU load limiter on\n"
447 " platforms that support it.\n"
448 " --disable-shm[=BOOL] Disable shared memory support.\n"
449 "\n"
450 "STARTUP SCRIPT:\n"
451 " -L, --load=\"MODULE ARGUMENTS\" Load the specified plugin module "
452 "with\n"
453 " the specified argument\n"
454 " -F, --file=FILENAME Run the specified script\n"
455 " -C Open a command line on the running "
456 "TTY\n"
457 " after startup\n"
458 "\n"
459 " -n Don't load default script file\n"
460 msgstr ""
461
462 #: ../src/daemon/cmdline.c:245
463 msgid "--daemonize expects boolean argument"
464 msgstr ""
465
466 #: ../src/daemon/cmdline.c:252
467 msgid "--fail expects boolean argument"
468 msgstr ""
469
470 #: ../src/daemon/cmdline.c:262
471 msgid ""
472 "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
473 "of debug, info, notice, warn, error)."
474 msgstr ""
475
476 #: ../src/daemon/cmdline.c:274
477 msgid "--high-priority expects boolean argument"
478 msgstr ""
479
480 #: ../src/daemon/cmdline.c:281
481 msgid "--realtime expects boolean argument"
482 msgstr ""
483
484 #: ../src/daemon/cmdline.c:288
485 msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
486 msgstr ""
487
488 #: ../src/daemon/cmdline.c:295
489 msgid "--disallow-exit boolean argument"
490 msgstr ""
491
492 #: ../src/daemon/cmdline.c:302
493 msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
494 msgstr ""
495
496 #: ../src/daemon/cmdline.c:319
497 msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
498 msgstr ""
499
500 #: ../src/daemon/cmdline.c:338
501 #, c-format
502 msgid "Invalid resample method '%s'."
503 msgstr ""
504
505 #: ../src/daemon/cmdline.c:345
506 msgid "--system expects boolean argument"
507 msgstr ""
508
509 #: ../src/daemon/cmdline.c:352
510 msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
511 msgstr ""
512
513 #: ../src/daemon/cmdline.c:359
514 msgid "--disable-shm expects boolean argument"
515 msgstr ""
516
517 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
518 #, c-format
519 msgid "Name: %s\n"
520 msgstr "Name: %s\n"
521
522 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:63
523 #, c-format
524 msgid "No module information available\n"
525 msgstr ""
526
527 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:66
528 #, c-format
529 msgid "Version: %s\n"
530 msgstr "Version: %s\n"
531
532 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:68
533 #, c-format
534 msgid "Description: %s\n"
535 msgstr "Beschreibung: %s\n"
536
537 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:70
538 #, c-format
539 msgid "Author: %s\n"
540 msgstr "Author: %s\n"
541
542 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
543 #, c-format
544 msgid "Usage: %s\n"
545 msgstr "Verwendung: %s\n"
546
547 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:73
548 #, c-format
549 msgid "Load Once: %s\n"
550 msgstr "Lade einmalig: %s\n"
551
552 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:77
553 #, c-format
554 msgid "Path: %s\n"
555 msgstr "Pfad: %s\n"
556
557 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:205
558 #, c-format
559 msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
560 msgstr ""
561
562 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:221
563 #, c-format
564 msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
565 msgstr ""
566
567 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:237
568 #, c-format
569 msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
570 msgstr ""
571
572 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:260
573 #, c-format
574 msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
575 msgstr ""
576
577 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:267
578 #, c-format
579 msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
580 msgstr ""
581
582 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:283
583 #, c-format
584 msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
585 msgstr ""
586
587 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:301
588 #, c-format
589 msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
590 msgstr ""
591
592 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:319
593 #, c-format
594 msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
595 msgstr ""
596
597 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:337
598 #, c-format
599 msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
600 msgstr ""
601
602 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:355
603 #, c-format
604 msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
605 msgstr ""
606
607 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:373
608 #, c-format
609 msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
610 msgstr ""
611
612 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:570
613 #, c-format
614 msgid "Failed to open configuration file: %s"
615 msgstr ""
616
617 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:644
618 #, c-format
619 msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
620 msgstr ""
621
622 #: ../src/daemon/caps.c:63
623 msgid "Dropping root priviliges."
624 msgstr "Verlasse Root-Berechtigungen."
625
626 #: ../src/daemon/caps.c:103
627 msgid "Limited capabilities successfully to CAP_SYS_NICE."
628 msgstr ""
629
630 #: ../src/pulse/channelmap.c:102
631 msgid "Mono"
632 msgstr "Mono"
633
634 #: ../src/pulse/channelmap.c:104
635 msgid "Front Center"
636 msgstr "Vorne Mitte"
637
638 #: ../src/pulse/channelmap.c:105
639 msgid "Front Left"
640 msgstr "Vorne Links"
641
642 #: ../src/pulse/channelmap.c:106
643 msgid "Front Right"
644 msgstr "Vorne Rechts"
645
646 #: ../src/pulse/channelmap.c:108
647 msgid "Rear Center"
648 msgstr "Hinten Mitte"
649
650 #: ../src/pulse/channelmap.c:109
651 msgid "Rear Left"
652 msgstr "Hinten Links"
653
654 #: ../src/pulse/channelmap.c:110
655 msgid "Rear Right"
656 msgstr "Hinten Rechts"
657
658 #: ../src/pulse/channelmap.c:112
659 msgid "Low Frequency Emmiter"
660 msgstr "Niedrigfrequenzemitter"
661
662 #: ../src/pulse/channelmap.c:114
663 msgid "Front Left-of-center"
664 msgstr "Vorne Links der Mitte"
665
666 #: ../src/pulse/channelmap.c:115
667 msgid "Front Right-of-center"
668 msgstr "Vorne Rechts der Mitte"
669
670 #: ../src/pulse/channelmap.c:117
671 msgid "Side Left"
672 msgstr "Seite Links"
673
674 #: ../src/pulse/channelmap.c:118
675 msgid "Side Right"
676 msgstr "Seite Rechts"
677
678 #: ../src/pulse/channelmap.c:120
679 msgid "Auxiliary 0"
680 msgstr "Zusatz 0"
681
682 #: ../src/pulse/channelmap.c:121
683 msgid "Auxiliary 1"
684 msgstr "Zusatz 1"
685
686 #: ../src/pulse/channelmap.c:122
687 msgid "Auxiliary 2"
688 msgstr "Zusatz 2"
689
690 #: ../src/pulse/channelmap.c:123
691 msgid "Auxiliary 3"
692 msgstr "Zusatz 3"
693
694 #: ../src/pulse/channelmap.c:124
695 msgid "Auxiliary 4"
696 msgstr "Zusatz 4"
697
698 #: ../src/pulse/channelmap.c:125
699 msgid "Auxiliary 5"
700 msgstr "Zusatz 5"
701
702 #: ../src/pulse/channelmap.c:126
703 msgid "Auxiliary 6"
704 msgstr "Zusatz 6"
705
706 #: ../src/pulse/channelmap.c:127
707 msgid "Auxiliary 7"
708 msgstr "Zusatz 7"
709
710 #: ../src/pulse/channelmap.c:128
711 msgid "Auxiliary 8"
712 msgstr "Zusatz 8"
713
714 #: ../src/pulse/channelmap.c:129
715 msgid "Auxiliary 9"
716 msgstr "Zusatz 9"
717
718 #: ../src/pulse/channelmap.c:130
719 msgid "Auxiliary 10"
720 msgstr "Zusatz 10"
721
722 #: ../src/pulse/channelmap.c:131
723 msgid "Auxiliary 11"
724 msgstr "Zusatz 11"
725
726 #: ../src/pulse/channelmap.c:132
727 msgid "Auxiliary 12"
728 msgstr "Zusatz 12"
729
730 #: ../src/pulse/channelmap.c:133
731 msgid "Auxiliary 13"
732 msgstr "Zusatz 13"
733
734 #: ../src/pulse/channelmap.c:134
735 msgid "Auxiliary 14"
736 msgstr "Zusatz 14"
737
738 #: ../src/pulse/channelmap.c:135
739 msgid "Auxiliary 15"
740 msgstr "Zusatz 15"
741
742 #: ../src/pulse/channelmap.c:136
743 msgid "Auxiliary 16"
744 msgstr "Zusatz 16"
745
746 #: ../src/pulse/channelmap.c:137
747 msgid "Auxiliary 17"
748 msgstr "Zusatz 17"
749
750 #: ../src/pulse/channelmap.c:138
751 msgid "Auxiliary 18"
752 msgstr "Zusatz 18"
753
754 #: ../src/pulse/channelmap.c:139
755 msgid "Auxiliary 19"
756 msgstr "Zusatz 19"
757
758 #: ../src/pulse/channelmap.c:140
759 msgid "Auxiliary 20"
760 msgstr "Zusatz 20"
761
762 #: ../src/pulse/channelmap.c:141
763 msgid "Auxiliary 21"
764 msgstr "Zusatz 21"
765
766 #: ../src/pulse/channelmap.c:142
767 msgid "Auxiliary 22"
768 msgstr "Zusatz 22"
769
770 #: ../src/pulse/channelmap.c:143
771 msgid "Auxiliary 23"
772 msgstr "Zusatz 23"
773
774 #: ../src/pulse/channelmap.c:144
775 msgid "Auxiliary 24"
776 msgstr "Zusatz 24"
777
778 #: ../src/pulse/channelmap.c:145
779 msgid "Auxiliary 25"
780 msgstr "Zusatz 25"
781
782 #: ../src/pulse/channelmap.c:146
783 msgid "Auxiliary 26"
784 msgstr "Zusatz 26"
785
786 #: ../src/pulse/channelmap.c:147
787 msgid "Auxiliary 27"
788 msgstr "Zusatz 26"
789
790 #: ../src/pulse/channelmap.c:148
791 msgid "Auxiliary 28"
792 msgstr "Zusatz 28"
793
794 #: ../src/pulse/channelmap.c:149
795 msgid "Auxiliary 29"
796 msgstr "Zusatz 29"
797
798 #: ../src/pulse/channelmap.c:150
799 msgid "Auxiliary 30"
800 msgstr "Zusatz 30"
801
802 #: ../src/pulse/channelmap.c:151
803 msgid "Auxiliary 31"
804 msgstr "Zusatz 31"
805
806 #: ../src/pulse/channelmap.c:153
807 msgid "Top Center"
808 msgstr "Oben Mitte"
809
810 #: ../src/pulse/channelmap.c:155
811 msgid "Top Front Center"
812 msgstr "Oben Vorne Mitter"
813
814 #: ../src/pulse/channelmap.c:156
815 msgid "Top Front Left"
816 msgstr "Oben Vorne Links"
817
818 #: ../src/pulse/channelmap.c:157
819 msgid "Top Front Right"
820 msgstr "Oben Vorne Rechts"
821
822 #: ../src/pulse/channelmap.c:159
823 msgid "Top Rear Center"
824 msgstr "Oben Hinten Mitte"
825
826 #: ../src/pulse/channelmap.c:160
827 msgid "Top Rear Left"
828 msgstr "Oben Hinten Links"
829
830 #: ../src/pulse/channelmap.c:161
831 msgid "Top Rear Right"
832 msgstr "Oben Hinten Rechts"
833
834 #: ../src/pulse/channelmap.c:472 ../src/pulse/sample.c:144
835 #: ../src/pulse/volume.c:163 ../src/pulse/volume.c:194
836 #, fuzzy
837 msgid "(invalid)"
838 msgstr "Ungültig"
839
840 #: ../src/pulse/error.c:43
841 msgid "OK"
842 msgstr "OK"
843
844 #: ../src/pulse/error.c:44
845 msgid "Access denied"
846 msgstr "Zugriff abgelehnt"
847
848 #: ../src/pulse/error.c:45
849 msgid "Unknown command"
850 msgstr "Unbekannter Befehl"
851
852 #: ../src/pulse/error.c:46
853 msgid "Invalid argument"
854 msgstr "Ungültiges Argument"
855
856 #: ../src/pulse/error.c:47
857 msgid "Entity exists"
858 msgstr "Entität existiert bereits"
859
860 #: ../src/pulse/error.c:48
861 msgid "No such entity"
862 msgstr "Keine Entität vorhanden"
863
864 #: ../src/pulse/error.c:49
865 msgid "Connection refused"
866 msgstr "Verbindung zurückgewiesen"
867
868 #: ../src/pulse/error.c:50
869 msgid "Protocol error"
870 msgstr "Protokollfehler"
871
872 #: ../src/pulse/error.c:51
873 msgid "Timeout"
874 msgstr "Zeitüberschreitung"
875
876 #: ../src/pulse/error.c:52
877 msgid "No authorization key"
878 msgstr "Kein Authorisierungsschlüssel vorhanden"
879
880 #: ../src/pulse/error.c:53
881 msgid "Internal error"
882 msgstr "Interner Fehler"
883
884 #: ../src/pulse/error.c:54
885 msgid "Connection terminated"
886 msgstr "Verbindung beendet"
887
888 #: ../src/pulse/error.c:55
889 msgid "Entity killed"
890 msgstr "Entität terminiert."
891
892 #: ../src/pulse/error.c:56
893 msgid "Invalid server"
894 msgstr "Ungültiger Server"
895
896 #: ../src/pulse/error.c:57
897 msgid "Module initalization failed"
898 msgstr "Modulinitialisierung fehlgeschlagen"
899
900 #: ../src/pulse/error.c:58
901 msgid "Bad state"
902 msgstr "Ungültiger Zustand"
903
904 #: ../src/pulse/error.c:59
905 msgid "No data"
906 msgstr "Keine Daten vorhanden"
907
908 #: ../src/pulse/error.c:60
909 msgid "Incompatible protocol version"
910 msgstr "Inkompatible Protokollversion"
911
912 #: ../src/pulse/error.c:61
913 msgid "Too large"
914 msgstr "Zu groß"
915
916 #: ../src/pulse/error.c:62
917 msgid "Not supported"
918 msgstr "Nicht unterstützt"
919
920 #: ../src/pulse/error.c:63
921 msgid "Unknown error code"
922 msgstr "Unbekannter Fehlercode"
923
924 #: ../src/pulse/error.c:64
925 msgid "No such extension"
926 msgstr "Erweiterung nicht vorhanden"
927
928 #: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
929 msgid "XOpenDisplay() failed"
930 msgstr "XOpenDisplay() fehlgeschlagen"
931
932 #: ../src/pulse/client-conf-x11.c:78
933 msgid "Failed to parse cookie data"
934 msgstr ""
935
936 #: ../src/pulse/client-conf.c:120
937 #, c-format
938 msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
939 msgstr ""
940
941 #: ../src/pulse/context.c:516
942 msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
943 msgstr ""
944
945 #: ../src/pulse/context.c:642
946 #, c-format
947 msgid "fork(): %s"
948 msgstr "fork(): %s"
949
950 #: ../src/pulse/context.c:695
951 #, c-format
952 msgid "waitpid(): %s"
953 msgstr "waitpid(): %s"
954
955 #: ../src/pulse/context.c:1256
956 #, c-format
957 msgid "Received message for unknown extension '%s'"
958 msgstr ""
959
960 #: ../src/utils/pacat.c:93
961 #, c-format
962 msgid "pa_stream_write() failed: %s\n"
963 msgstr "pa_stream_write() fehlgeschlagen: %s\n"
964
965 #: ../src/utils/pacat.c:132
966 #, c-format
967 msgid "pa_stream_peek() failed: %s\n"
968 msgstr "pa_stream_peek() fehlgeschlagen: %s\n"
969
970 #: ../src/utils/pacat.c:141
971 #, c-format
972 msgid "Buffer overrun, dropping incoming data\n"
973 msgstr ""
974
975 #: ../src/utils/pacat.c:143
976 #, c-format
977 msgid "pa_stream_drop() failed: %s\n"
978 msgstr "pa_stream_drop() fehlgeschlagen: %s\n"
979
980 #: ../src/utils/pacat.c:169
981 #, c-format
982 msgid "Stream successfully created.\n"
983 msgstr ""
984
985 #: ../src/utils/pacat.c:172
986 #, c-format
987 msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s\n"
988 msgstr "pa_stream_get_buffer_attr() fehlgeschlagen: %s\n"
989
990 #: ../src/utils/pacat.c:176
991 #, c-format
992 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u\n"
993 msgstr ""
994
995 #: ../src/utils/pacat.c:179
996 #, c-format
997 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u\n"
998 msgstr ""
999
1000 #: ../src/utils/pacat.c:183
1001 #, c-format
1002 msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'.\n"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: ../src/utils/pacat.c:187
1006 #, c-format
1007 msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended).\n"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: ../src/utils/pacat.c:197
1011 #, c-format
1012 msgid "Stream error: %s\n"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: ../src/utils/pacat.c:207
1016 #, c-format
1017 msgid "Stream device suspended.%s \n"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: ../src/utils/pacat.c:209
1021 #, c-format
1022 msgid "Stream device resumed.%s \n"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: ../src/utils/pacat.c:217
1026 #, c-format
1027 msgid "Stream underrun.%s \n"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: ../src/utils/pacat.c:224
1031 #, c-format
1032 msgid "Stream overrun.%s \n"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: ../src/utils/pacat.c:231
1036 #, c-format
1037 msgid "Stream started.%s \n"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: ../src/utils/pacat.c:238
1041 #, c-format
1042 msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s \n"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: ../src/utils/pacat.c:238
1046 msgid "not "
1047 msgstr "nicht"
1048
1049 #: ../src/utils/pacat.c:259
1050 #, c-format
1051 msgid "Connection established.%s \n"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: ../src/utils/pacat.c:262
1055 #, c-format
1056 msgid "pa_stream_new() failed: %s\n"
1057 msgstr "pa_stream_new() fehlgeschlagen: %s\n"
1058
1059 #: ../src/utils/pacat.c:287
1060 #, c-format
1061 msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s\n"
1062 msgstr "pa_stream_connect_playback() fehlgeschlagen: %s\n"
1063
1064 #: ../src/utils/pacat.c:293
1065 #, c-format
1066 msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s\n"
1067 msgstr "pa_stream_connect_record() fehlgeschlagen: %s\n"
1068
1069 #: ../src/utils/pacat.c:307 ../src/utils/pasuspender.c:159
1070 #: ../src/utils/pactl.c:666 ../src/utils/paplay.c:183
1071 #, c-format
1072 msgid "Connection failure: %s\n"
1073 msgstr ""
1074
1075 #: ../src/utils/pacat.c:328 ../src/utils/paplay.c:75
1076 #, c-format
1077 msgid "Failed to drain stream: %s\n"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: ../src/utils/pacat.c:333 ../src/utils/paplay.c:80
1081 #, c-format
1082 msgid "Playback stream drained.\n"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: ../src/utils/pacat.c:343 ../src/utils/paplay.c:92
1086 #, c-format
1087 msgid "Draining connection to server.\n"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: ../src/utils/pacat.c:369
1091 #, c-format
1092 msgid "Got EOF.\n"
1093 msgstr "Erhielt EOF.\n"
1094
1095 #: ../src/utils/pacat.c:375
1096 #, c-format
1097 msgid "pa_stream_drain(): %s\n"
1098 msgstr "pa_stream_drain(): %s\n"
1099
1100 #: ../src/utils/pacat.c:385
1101 #, c-format
1102 msgid "read() failed: %s\n"
1103 msgstr "read() fehlgeschlagen: %s\n"
1104
1105 #: ../src/utils/pacat.c:417
1106 #, c-format
1107 msgid "write() failed: %s\n"
1108 msgstr "write() fehlgeschlagen: %s\n"
1109
1110 #: ../src/utils/pacat.c:438
1111 #, c-format
1112 msgid "Got signal, exiting.\n"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: ../src/utils/pacat.c:452
1116 #, c-format
1117 msgid "Failed to get latency: %s\n"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: ../src/utils/pacat.c:457
1121 #, c-format
1122 msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec. \r"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: ../src/utils/pacat.c:477
1126 #, c-format
1127 msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s\n"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: ../src/utils/pacat.c:490
1131 #, c-format
1132 msgid ""
1133 "%s [options]\n"
1134 "\n"
1135 " -h, --help Show this help\n"
1136 " --version Show version\n"
1137 "\n"
1138 " -r, --record Create a connection for recording\n"
1139 " -p, --playback Create a connection for playback\n"
1140 "\n"
1141 " -v, --verbose Enable verbose operations\n"
1142 "\n"
1143 " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
1144 "to\n"
1145 " -d, --device=DEVICE The name of the sink/source to "
1146 "connect to\n"
1147 " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
1148 "server\n"
1149 " --stream-name=NAME How to call this stream on the "
1150 "server\n"
1151 " --volume=VOLUME Specify the initial (linear) volume "
1152 "in range 0...65536\n"
1153 " --rate=SAMPLERATE The sample rate in Hz (defaults to "
1154 "44100)\n"
1155 " --format=SAMPLEFORMAT The sample type, one of s16le, "
1156 "s16be, u8, float32le,\n"
1157 " float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be "
1158 "(defaults to s16ne)\n"
1159 " --channels=CHANNELS The number of channels, 1 for mono, "
1160 "2 for stereo\n"
1161 " (defaults to 2)\n"
1162 " --channel-map=CHANNELMAP Channel map to use instead of the "
1163 "default\n"
1164 " --fix-format Take the sample format from the sink "
1165 "the stream is\n"
1166 " being connected to.\n"
1167 " --fix-rate Take the sampling rate from the sink "
1168 "the stream is\n"
1169 " being connected to.\n"
1170 " --fix-channels Take the number of channels and the "
1171 "channel map\n"
1172 " from the sink the stream is being "
1173 "connected to.\n"
1174 " --no-remix Don't upmix or downmix channels.\n"
1175 " --no-remap Map channels by index instead of "
1176 "name.\n"
1177 " --latency=BYTES Request the specified latency in "
1178 "bytes.\n"
1179 " --process-time=BYTES Request the specified process time "
1180 "per request in bytes.\n"
1181 msgstr ""
1182
1183 #: ../src/utils/pacat.c:591
1184 #, c-format
1185 msgid ""
1186 "pacat %s\n"
1187 "Compiled with libpulse %s\n"
1188 "Linked with libpulse %s\n"
1189 msgstr ""
1190
1191 #: ../src/utils/pacat.c:647
1192 #, c-format
1193 msgid "Invalid channel map '%s'\n"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: ../src/utils/pacat.c:676
1197 #, c-format
1198 msgid "Invalid latency specification '%s'\n"
1199 msgstr ""
1200
1201 #: ../src/utils/pacat.c:683
1202 #, c-format
1203 msgid "Invalid process time specification '%s'\n"
1204 msgstr ""
1205
1206 #: ../src/utils/pacat.c:694
1207 #, c-format
1208 msgid "Invalid sample specification\n"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: ../src/utils/pacat.c:699
1212 #, c-format
1213 msgid "Channel map doesn't match sample specification\n"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: ../src/utils/pacat.c:706
1217 #, c-format
1218 msgid "Opening a %s stream with sample specification '%s'.\n"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: ../src/utils/pacat.c:706
1222 msgid "recording"
1223 msgstr "aufnehmen"
1224
1225 #: ../src/utils/pacat.c:706
1226 msgid "playback"
1227 msgstr "abspielen"
1228
1229 #: ../src/utils/pacat.c:714
1230 #, c-format
1231 msgid "open(): %s\n"
1232 msgstr "open(): %s\n"
1233
1234 #: ../src/utils/pacat.c:719
1235 #, c-format
1236 msgid "dup2(): %s\n"
1237 msgstr "dup2(): %s\n"
1238
1239 #: ../src/utils/pacat.c:729
1240 #, c-format
1241 msgid "Too many arguments.\n"
1242 msgstr "Zu viele Argumente.\n"
1243
1244 #: ../src/utils/pacat.c:742 ../src/utils/pasuspender.c:280
1245 #: ../src/utils/pactl.c:909 ../src/utils/paplay.c:381
1246 #, c-format
1247 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
1248 msgstr "pa_mainloop_new() fehlgeschlagen.\n"
1249
1250 #: ../src/utils/pacat.c:763
1251 #, c-format
1252 msgid "io_new() failed.\n"
1253 msgstr "io_new() fehlgeschlagen.\n"
1254
1255 #: ../src/utils/pacat.c:769 ../src/utils/pasuspender.c:293
1256 #: ../src/utils/pactl.c:923 ../src/utils/paplay.c:396
1257 #, c-format
1258 msgid "pa_context_new() failed.\n"
1259 msgstr "pa_context_new() fehlgeschlagen.\n"
1260
1261 #: ../src/utils/pacat.c:777
1262 #, fuzzy, c-format
1263 msgid "pa_context_connect() failed: %s"
1264 msgstr "pa_context_new() fehlgeschlagen.\n"
1265
1266 #: ../src/utils/pacat.c:788
1267 #, c-format
1268 msgid "time_new() failed.\n"
1269 msgstr "time_new() fehlgeschlagen.\n"
1270
1271 #: ../src/utils/pacat.c:795 ../src/utils/pasuspender.c:301
1272 #: ../src/utils/pactl.c:931 ../src/utils/paplay.c:407
1273 #, c-format
1274 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
1275 msgstr "pa_mainloop_run() fehlgeschlagen.\n"
1276
1277 #: ../src/utils/pasuspender.c:81
1278 #, c-format
1279 msgid "fork(): %s\n"
1280 msgstr "fork(): %s\n"
1281
1282 #: ../src/utils/pasuspender.c:92
1283 #, c-format
1284 msgid "execvp(): %s\n"
1285 msgstr "execvp(): %s\n"
1286
1287 #: ../src/utils/pasuspender.c:109
1288 #, c-format
1289 msgid "Failure to suspend: %s\n"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: ../src/utils/pasuspender.c:124
1293 #, c-format
1294 msgid "Failure to resume: %s\n"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: ../src/utils/pasuspender.c:147
1298 #, c-format
1299 msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
1300 msgstr ""
1301
1302 #: ../src/utils/pasuspender.c:176 ../src/utils/pactl.c:672
1303 #: ../src/utils/paplay.c:191
1304 #, c-format
1305 msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: ../src/utils/pasuspender.c:194
1309 #, c-format
1310 msgid "WARNING: Child process terminated by signal %u\n"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: ../src/utils/pasuspender.c:212
1314 #, c-format
1315 msgid ""
1316 "%s [options] ... \n"
1317 "\n"
1318 " -h, --help Show this help\n"
1319 " --version Show version\n"
1320 " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
1321 "to\n"
1322 "\n"
1323 msgstr ""
1324
1325 #: ../src/utils/pasuspender.c:251
1326 #, c-format
1327 msgid ""
1328 "pasuspender %s\n"
1329 "Compiled with libpulse %s\n"
1330 "Linked with libpulse %s\n"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: ../src/utils/pactl.c:107
1334 #, c-format
1335 msgid "Failed to get statistics: %s\n"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: ../src/utils/pactl.c:113
1339 #, c-format
1340 msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: ../src/utils/pactl.c:116
1344 #, c-format
1345 msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
1346 msgstr ""
1347
1348 #: ../src/utils/pactl.c:119
1349 #, c-format
1350 msgid "Sample cache size: %s\n"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: ../src/utils/pactl.c:128
1354 #, c-format
1355 msgid "Failed to get server information: %s\n"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: ../src/utils/pactl.c:135
1359 #, c-format
1360 msgid ""
1361 "User name: %s\n"
1362 "Host Name: %s\n"
1363 "Server Name: %s\n"
1364 "Server Version: %s\n"
1365 "Default Sample Specification: %s\n"
1366 "Default Sink: %s\n"
1367 "Default Source: %s\n"
1368 "Cookie: %08x\n"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: ../src/utils/pactl.c:160
1372 #, c-format
1373 msgid "Failed to get sink information: %s\n"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: ../src/utils/pactl.c:176
1377 #, c-format
1378 msgid ""
1379 "*** Sink #%u ***\n"
1380 "Name: %s\n"
1381 "Driver: %s\n"
1382 "Sample Specification: %s\n"
1383 "Channel Map: %s\n"
1384 "Owner Module: %u\n"
1385 "Volume: %s\n"
1386 "Monitor Source: %s\n"
1387 "Latency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
1388 "Flags: %s%s%s%s%s%s\n"
1389 "Properties:\n"
1390 "%s"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: ../src/utils/pactl.c:193 ../src/utils/pactl.c:371
1394 msgid "muted"
1395 msgstr "stumm"
1396
1397 #: ../src/utils/pactl.c:212
1398 #, c-format
1399 msgid "Failed to get source information: %s\n"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: ../src/utils/pactl.c:228
1403 #, c-format
1404 msgid ""
1405 "*** Source #%u ***\n"
1406 "Name: %s\n"
1407 "Driver: %s\n"
1408 "Sample Specification: %s\n"
1409 "Channel Map: %s\n"
1410 "Owner Module: %u\n"
1411 "Volume: %s\n"
1412 "Monitor of Sink: %s\n"
1413 "Latency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
1414 "Flags: %s%s%s%s%s%s\n"
1415 "Properties:\n"
1416 "%s"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: ../src/utils/pactl.c:246 ../src/utils/pactl.c:289 ../src/utils/pactl.c:322
1420 #: ../src/utils/pactl.c:366 ../src/utils/pactl.c:367 ../src/utils/pactl.c:374
1421 #: ../src/utils/pactl.c:418 ../src/utils/pactl.c:419 ../src/utils/pactl.c:425
1422 #: ../src/utils/pactl.c:468 ../src/utils/pactl.c:469 ../src/utils/pactl.c:473
1423 msgid "n/a"
1424 msgstr "k.A."
1425
1426 #: ../src/utils/pactl.c:263
1427 #, c-format
1428 msgid "Failed to get module information: %s\n"
1429 msgstr ""
1430
1431 #: ../src/utils/pactl.c:281
1432 #, c-format
1433 msgid ""
1434 "*** Module #%u ***\n"
1435 "Name: %s\n"
1436 "Argument: %s\n"
1437 "Usage counter: %s\n"
1438 "Auto unload: %s\n"
1439 msgstr ""
1440
1441 #: ../src/utils/pactl.c:298
1442 #, c-format
1443 msgid "Failed to get client information: %s\n"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: ../src/utils/pactl.c:316
1447 #, c-format
1448 msgid ""
1449 "*** Client #%u ***\n"
1450 "Driver: %s\n"
1451 "Owner Module: %s\n"
1452 "Properties:\n"
1453 "%s"
1454 msgstr ""
1455
1456 #: ../src/utils/pactl.c:333
1457 #, c-format
1458 msgid "Failed to get sink input information: %s\n"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: ../src/utils/pactl.c:352
1462 #, c-format
1463 msgid ""
1464 "*** Sink Input #%u ***\n"
1465 "Driver: %s\n"
1466 "Owner Module: %s\n"
1467 "Client: %s\n"
1468 "Sink: %u\n"
1469 "Sample Specification: %s\n"
1470 "Channel Map: %s\n"
1471 "Volume: %s\n"
1472 "Buffer Latency: %0.0f usec\n"
1473 "Sink Latency: %0.0f usec\n"
1474 "Resample method: %s\n"
1475 "Properties:\n"
1476 "%s"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: ../src/utils/pactl.c:385
1480 #, c-format
1481 msgid "Failed to get source output information: %s\n"
1482 msgstr ""
1483
1484 #: ../src/utils/pactl.c:405
1485 #, c-format
1486 msgid ""
1487 "*** Source Output #%u ***\n"
1488 "Driver: %s\n"
1489 "Owner Module: %s\n"
1490 "Client: %s\n"
1491 "Source: %u\n"
1492 "Sample Specification: %s\n"
1493 "Channel Map: %s\n"
1494 "Buffer Latency: %0.0f usec\n"
1495 "Source Latency: %0.0f usec\n"
1496 "Resample method: %s\n"
1497 "Properties:\n"
1498 "%s"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: ../src/utils/pactl.c:436
1502 #, c-format
1503 msgid "Failed to get sample information: %s\n"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: ../src/utils/pactl.c:455
1507 #, c-format
1508 msgid ""
1509 "*** Sample #%u ***\n"
1510 "Name: %s\n"
1511 "Volume: %s\n"
1512 "Sample Specification: %s\n"
1513 "Channel Map: %s\n"
1514 "Duration: %0.1fs\n"
1515 "Size: %s\n"
1516 "Lazy: %s\n"
1517 "Filename: %s\n"
1518 "Properties:\n"
1519 "%s"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: ../src/utils/pactl.c:481
1523 #, c-format
1524 msgid "Failed to get autoload information: %s\n"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: ../src/utils/pactl.c:497
1528 #, c-format
1529 msgid ""
1530 "*** Autoload Entry #%u ***\n"
1531 "Name: %s\n"
1532 "Type: %s\n"
1533 "Module: %s\n"
1534 "Argument: %s\n"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: ../src/utils/pactl.c:504
1538 msgid "sink"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: ../src/utils/pactl.c:504
1542 msgid "source"
1543 msgstr "Quelle"
1544
1545 #: ../src/utils/pactl.c:511 ../src/utils/pactl.c:521
1546 #, c-format
1547 msgid "Failure: %s\n"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: ../src/utils/pactl.c:545
1551 #, c-format
1552 msgid "Failed to upload sample: %s\n"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: ../src/utils/pactl.c:562
1556 #, c-format
1557 msgid "Premature end of file\n"
1558 msgstr ""
1559
1560 #: ../src/utils/pactl.c:678
1561 #, c-format
1562 msgid ""
1563 "%s [options] stat\n"
1564 "%s [options] list\n"
1565 "%s [options] exit\n"
1566 "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
1567 "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
1568 "%s [options] remove-sample NAME\n"
1569 "%s [options] move-sink-input ID SINK\n"
1570 "%s [options] move-source-output ID SOURCE\n"
1571 "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
1572 "%s [options] unload-module ID\n"
1573 "%s [options] suspend-sink [SINK] 1|0\n"
1574 "%s [options] suspend-source [SOURCE] 1|0\n"
1575 "\n"
1576 " -h, --help Show this help\n"
1577 " --version Show version\n"
1578 "\n"
1579 " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
1580 "to\n"
1581 " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
1582 "server\n"
1583 msgstr ""
1584
1585 #: ../src/utils/pactl.c:729
1586 #, c-format
1587 msgid ""
1588 "pactl %s\n"
1589 "Compiled with libpulse %s\n"
1590 "Linked with libpulse %s\n"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: ../src/utils/pactl.c:768
1594 #, c-format
1595 msgid "Please specify a sample file to load\n"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: ../src/utils/pactl.c:790
1599 #, c-format
1600 msgid "Failed to open sound file.\n"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: ../src/utils/pactl.c:802
1604 #, c-format
1605 msgid "You have to specify a sample name to play\n"
1606 msgstr ""
1607
1608 #: ../src/utils/pactl.c:814
1609 #, c-format
1610 msgid "You have to specify a sample name to remove\n"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: ../src/utils/pactl.c:822
1614 #, c-format
1615 msgid "You have to specify a sink input index and a sink\n"
1616 msgstr ""
1617
1618 #: ../src/utils/pactl.c:831
1619 #, c-format
1620 msgid "You have to specify a source output index and a source\n"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: ../src/utils/pactl.c:845
1624 #, c-format
1625 msgid "You have to specify a module name and arguments.\n"
1626 msgstr ""
1627
1628 #: ../src/utils/pactl.c:865
1629 #, c-format
1630 msgid "You have to specify a module index\n"
1631 msgstr ""
1632
1633 #: ../src/utils/pactl.c:875
1634 #, c-format
1635 msgid ""
1636 "You may not specify more than one sink. You have to specify at least one "
1637 "boolean value.\n"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: ../src/utils/pactl.c:888
1641 #, c-format
1642 msgid ""
1643 "You may not specify more than one source. You have to specify at least one "
1644 "boolean value.\n"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: ../src/utils/pactl.c:904
1648 #, c-format
1649 msgid "No valid command specified.\n"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: ../src/utils/pax11publish.c:61
1653 #, c-format
1654 msgid ""
1655 "%s [-D display] [-S server] [-O sink] [-I source] [-c file] [-d|-e|-i|-r]\n"
1656 "\n"
1657 " -d Show current PulseAudio data attached to X11 display (default)\n"
1658 " -e Export local PulseAudio data to X11 display\n"
1659 " -i Import PulseAudio data from X11 display to local environment "
1660 "variables and cookie file.\n"
1661 " -r Remove PulseAudio data from X11 display\n"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: ../src/utils/pax11publish.c:94
1665 #, c-format
1666 msgid "Failed to parse command line.\n"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: ../src/utils/pax11publish.c:108
1670 #, c-format
1671 msgid "Server: %s\n"
1672 msgstr "Server: %s\n"
1673
1674 #: ../src/utils/pax11publish.c:110
1675 #, c-format
1676 msgid "Source: %s\n"
1677 msgstr "Quelle: %s\n"
1678
1679 #: ../src/utils/pax11publish.c:112
1680 #, c-format
1681 msgid "Sink: %s\n"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: ../src/utils/pax11publish.c:114
1685 #, c-format
1686 msgid "Cookie: %s\n"
1687 msgstr "Cookie: %s\n"
1688
1689 #: ../src/utils/pax11publish.c:132
1690 #, c-format
1691 msgid "Failed to parse cookie data\n"
1692 msgstr ""
1693
1694 #: ../src/utils/pax11publish.c:137
1695 #, c-format
1696 msgid "Failed to save cookie data\n"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: ../src/utils/pax11publish.c:152
1700 #, c-format
1701 msgid "Failed to load client configuration file.\n"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: ../src/utils/pax11publish.c:157
1705 #, c-format
1706 msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: ../src/utils/pax11publish.c:174
1710 #, c-format
1711 msgid "Failed to get FQDN.\n"
1712 msgstr ""
1713
1714 #: ../src/utils/pax11publish.c:194
1715 #, c-format
1716 msgid "Failed to load cookie data\n"
1717 msgstr ""
1718
1719 #: ../src/utils/pax11publish.c:211
1720 #, c-format
1721 msgid "Not yet implemented.\n"
1722 msgstr ""
1723
1724 #: ../src/utils/pacmd.c:64
1725 #, c-format
1726 msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
1727 msgstr "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
1728
1729 #: ../src/utils/pacmd.c:81
1730 #, c-format
1731 msgid "connect(): %s"
1732 msgstr "connect(): %s"
1733
1734 #: ../src/utils/pacmd.c:89
1735 msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
1736 msgstr ""
1737
1738 #: ../src/utils/pacmd.c:97
1739 msgid "Daemon not responding."
1740 msgstr ""
1741
1742 #: ../src/utils/pacmd.c:112
1743 #, c-format
1744 msgid "select(): %s"
1745 msgstr "select(): %s"
1746
1747 #: ../src/utils/pacmd.c:124 ../src/utils/pacmd.c:140
1748 #, c-format
1749 msgid "read(): %s"
1750 msgstr "read(): %s"
1751
1752 #: ../src/utils/pacmd.c:153 ../src/utils/pacmd.c:167
1753 #, c-format
1754 msgid "write(): %s"
1755 msgstr "write(): %s"
1756
1757 #: ../src/utils/paplay.c:139
1758 #, c-format
1759 msgid "Stream successfully created\n"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: ../src/utils/paplay.c:144
1763 #, c-format
1764 msgid "Stream errror: %s\n"
1765 msgstr "Stream-Fehler: %s\n"
1766
1767 #: ../src/utils/paplay.c:165
1768 #, c-format
1769 msgid "Connection established.\n"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: ../src/utils/paplay.c:198
1773 #, c-format
1774 msgid ""
1775 "%s [options] [FILE]\n"
1776 "\n"
1777 " -h, --help Show this help\n"
1778 " --version Show version\n"
1779 "\n"
1780 " -v, --verbose Enable verbose operation\n"
1781 "\n"
1782 " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
1783 "to\n"
1784 " -d, --device=DEVICE The name of the sink to connect to\n"
1785 " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
1786 "server\n"
1787 " --stream-name=NAME How to call this stream on the "
1788 "server\n"
1789 " --volume=VOLUME Specify the initial (linear) volume "
1790 "in range 0...65536\n"
1791 " --channel-map=CHANNELMAP Set the channel map to the use\n"
1792 msgstr ""
1793
1794 #: ../src/utils/paplay.c:255
1795 #, c-format
1796 msgid ""
1797 "paplay %s\n"
1798 "Compiled with libpulse %s\n"
1799 "Linked with libpulse %s\n"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: ../src/utils/paplay.c:292
1803 #, c-format
1804 msgid "Invalid channel map\n"
1805 msgstr ""
1806
1807 #: ../src/utils/paplay.c:314
1808 #, c-format
1809 msgid "Failed to open file '%s'\n"
1810 msgstr ""
1811
1812 #: ../src/utils/paplay.c:350
1813 #, c-format
1814 msgid "Channel map doesn't match file.\n"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: ../src/utils/paplay.c:376
1818 #, c-format
1819 msgid "Using sample spec '%s'\n"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:126 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:207
1823 msgid "Cannot access autospawn lock."
1824 msgstr ""
1825
1826 #~ msgid "socketpair(): %s"
1827 #~ msgstr "socketpair(): %s"