]> code.delx.au - pulseaudio/blob - po/ja.po
Sending translation for Bengali (India)
[pulseaudio] / po / ja.po
1 # translation of ja.po to Japanese
2 # PulseAudio
3 # Copyright (C) 2009.
4 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5 #
6 # Hyu_gabaru Ryu_ichi <hyu_gabaru@yahoo.co.jp>, 2009.
7 # Kiyoto Hashida <khashida@redhat.com>, 2009.
8 msgid ""
9 msgstr ""
10 "Project-Id-Version: ja\n"
11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 "POT-Creation-Date: 2009-12-08 02:51+0000\n"
13 "PO-Revision-Date: 2009-12-08 17:48+0900\n"
14 "Last-Translator: Kiyoto Hashida <khashida@redhat.com>\n"
15 "Language-Team: Japanese <jp@li.org>\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20 "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n\n"
21
22 #: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:858 ../src/pulsecore/sink.c:2629
23 #, c-format
24 msgid "%s %s"
25 msgstr "%s %s"
26
27 #: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1106
28 #, c-format
29 msgid ""
30 "snd_pcm_avail() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes (%lu "
31 "ms).\n"
32 "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
33 "to the ALSA developers."
34 msgstr ""
35 "snd_pcm_avail() は 例外的に大きな値を返しました: %lu バイト(%lu "
36 "ms)。\n"
37 "これは多分、ALSA ドライバー '%s' 内のバグです。この問題は ALSA 開発者宛に "
38 "報告を提出して下さい。"
39
40 #: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1147
41 #, c-format
42 msgid ""
43 "snd_pcm_delay() returned a value that is exceptionally large: %li bytes (%s%"
44 "lu ms).\n"
45 "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
46 "to the ALSA developers."
47 msgstr ""
48 "snd_pcm_delay() は 例外的に大きな値を返しました: %li バイト(%s%lu"
49 " ms)。\n"
50 "これは多分、ALSA ドライバー '%s' 内のバグです。この問題は ALSA 開発者宛に "
51 "報告を提出して下さい。"
52
53 #: ../src/modules/alsa/alsa-util.c:1194
54 #, c-format
55 msgid ""
56 "snd_pcm_mmap_begin() returned a value that is exceptionally large: %lu bytes "
57 "(%lu ms).\n"
58 "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
59 "to the ALSA developers."
60 msgstr ""
61 "snd_pcm_mmap_begin() は 例外的に大きな値を返しました: %lu バイト(%lu "
62 "ms)。\n"
63 "これは多分、ALSA ドライバー '%s' 内のバグです。この問題は ALSA 開発者宛に "
64 "報告を提出して下さい。"
65
66 #: ../src/modules/module-always-sink.c:39
67 msgid "Always keeps at least one sink loaded even if it's a null one"
68 msgstr "null である場合でも、常に最低でもシンクが1つロードされるように維持します"
69
70 #: ../src/modules/module-always-sink.c:83
71 msgid "Dummy Output"
72 msgstr "ダミー出力"
73
74 #: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:49
75 msgid "Virtual LADSPA sink"
76 msgstr "仮想 LADSPA シンク"
77
78 #: ../src/modules/module-ladspa-sink.c:53
79 msgid ""
80 "sink_name=<name for the sink> sink_properties=<properties for the sink> "
81 "master=<name of sink to filter> format=<sample format> rate=<sample rate> "
82 "channels=<number of channels> channel_map=<channel map> plugin=<ladspa "
83 "plugin name> label=<ladspa plugin label> control=<comma seperated list of "
84 "input control values>"
85 msgstr ""
86 "sink_name=<シンクの名前> sink_properties=<シンクのプロパティ> "
87 "master=<フィルタするシンク名> format=<サンプル形式> rate=<サンプルレート> "
88 "channels=<チャンネル数> channel_map=<チャンネルマップ> plugin=<ladspa "
89 "plugin の名前> label=<ladspa plugin のラベル> control=<コンマで隔離した入力制御値の "
90 "一覧>"
91
92 #: ../src/modules/module-null-sink.c:55
93 msgid "Clocked NULL sink"
94 msgstr "クロック付き NULL シンク"
95
96 #: ../src/modules/module-null-sink.c:291
97 msgid "Null Output"
98 msgstr "Null 出力"
99
100 #: ../src/pulsecore/sink.c:2613
101 msgid "Internal Audio"
102 msgstr "内部オーディオ"
103
104 #: ../src/pulsecore/sink.c:2618
105 msgid "Modem"
106 msgstr "モデム"
107
108 #: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:124
109 msgid "Failed to find original lt_dlopen loader."
110 msgstr "オリジナルの lt_dlopen ローダーを見つけるのに失敗しました。"
111
112 #: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:129
113 msgid "Failed to allocate new dl loader."
114 msgstr "新規の dl ローダーの割り当てに失敗しました。"
115
116 #: ../src/daemon/ltdl-bind-now.c:142
117 msgid "Failed to add bind-now-loader."
118 msgstr "bind-now-loader の追加に失敗しました。"
119
120 #: ../src/daemon/main.c:141
121 #, c-format
122 msgid "Got signal %s."
123 msgstr "信号 %s を得ました。"
124
125 #: ../src/daemon/main.c:168
126 msgid "Exiting."
127 msgstr "終了しています。"
128
129 #: ../src/daemon/main.c:186
130 #, c-format
131 msgid "Failed to find user '%s'."
132 msgstr "ユーザー '%s' が見付かりませんでした。"
133
134 #: ../src/daemon/main.c:191
135 #, c-format
136 msgid "Failed to find group '%s'."
137 msgstr "グループ '%s' が見付かりませんでした。"
138
139 #: ../src/daemon/main.c:195
140 #, c-format
141 msgid "Found user '%s' (UID %lu) and group '%s' (GID %lu)."
142 msgstr "ユーザー'%s' (UID %lu) とグループ '%s' (GID %lu) を見つけました。"
143
144 #: ../src/daemon/main.c:200
145 #, c-format
146 msgid "GID of user '%s' and of group '%s' don't match."
147 msgstr "ユーザー'%s' と グループ '%s' の GID が一致しません。"
148
149 #: ../src/daemon/main.c:205
150 #, c-format
151 msgid "Home directory of user '%s' is not '%s', ignoring."
152 msgstr "ユーザー '%s' のホームディレクトリは '%s' ではありません。無視します。"
153
154 #: ../src/daemon/main.c:208 ../src/daemon/main.c:213
155 #, c-format
156 msgid "Failed to create '%s': %s"
157 msgstr "'%s' の作成に失敗しました: %s"
158
159 #: ../src/daemon/main.c:220
160 #, c-format
161 msgid "Failed to change group list: %s"
162 msgstr "グループ一覧の変更に失敗しました: %s"
163
164 #: ../src/daemon/main.c:236
165 #, c-format
166 msgid "Failed to change GID: %s"
167 msgstr "GID の変更に失敗しました: %s"
168
169 #: ../src/daemon/main.c:252
170 #, c-format
171 msgid "Failed to change UID: %s"
172 msgstr "UID の変更に失敗しました: %s"
173
174 #: ../src/daemon/main.c:271
175 msgid "Successfully dropped root privileges."
176 msgstr "root の権限を正しく破棄しました。"
177
178 #: ../src/daemon/main.c:279
179 msgid "System wide mode unsupported on this platform."
180 msgstr "このプラットフォームではシステム全域のモードはサポートがありません。"
181
182 #: ../src/daemon/main.c:297
183 #, c-format
184 msgid "setrlimit(%s, (%u, %u)) failed: %s"
185 msgstr "setrlimit(%s, (%u, %u)) は失敗: %s "
186
187 #: ../src/daemon/main.c:474
188 msgid "Failed to parse command line."
189 msgstr "コマンドラインの構文解析に失敗しました。"
190
191 #: ../src/daemon/main.c:541
192 msgid "Daemon not running"
193 msgstr "デーモンは稼働していません"
194
195 #: ../src/daemon/main.c:543
196 #, c-format
197 msgid "Daemon running as PID %u"
198 msgstr "デーモンは PID %u として稼働していません"
199
200 #: ../src/daemon/main.c:553
201 #, c-format
202 msgid "Failed to kill daemon: %s"
203 msgstr "デーモンのキルに失敗しました: %s"
204
205 #: ../src/daemon/main.c:571
206 msgid ""
207 "This program is not intended to be run as root (unless --system is "
208 "specified)."
209 msgstr ""
210 "このプログラムは root として実行されるように意図されていません(--system を "
211 "指定していない限り)。"
212
213 #: ../src/daemon/main.c:573
214 msgid "Root privileges required."
215 msgstr "Root の権限が必要です。"
216
217 #: ../src/daemon/main.c:578
218 msgid "--start not supported for system instances."
219 msgstr "--start はシステムインスタンスではサポートがありません。"
220
221 #: ../src/daemon/main.c:583
222 msgid "Running in system mode, but --disallow-exit not set!"
223 msgstr "システムモードで実行中です、しかし --disallow-exit がセットされていません!"
224
225 #: ../src/daemon/main.c:586
226 msgid "Running in system mode, but --disallow-module-loading not set!"
227 msgstr "システムモードで実行中です、しかし --disallow-module-loading がセットされていません!"
228
229 #: ../src/daemon/main.c:589
230 msgid "Running in system mode, forcibly disabling SHM mode!"
231 msgstr "システムモードで実行中です、強制的に SHM モードを無効にしています!"
232
233 #: ../src/daemon/main.c:594
234 msgid "Running in system mode, forcibly disabling exit idle time!"
235 msgstr "システムモードで実行中です、強制的に exit の遊び時間を無効にしています!"
236
237 #: ../src/daemon/main.c:621
238 msgid "Failed to acquire stdio."
239 msgstr "stdio の取得に失敗しました。"
240
241 #: ../src/daemon/main.c:627
242 #, c-format
243 msgid "pipe failed: %s"
244 msgstr ""
245
246 #: ../src/daemon/main.c:632
247 #, c-format
248 msgid "fork() failed: %s"
249 msgstr ""
250
251 #: ../src/daemon/main.c:646 ../src/utils/pacat.c:508
252 #, c-format
253 msgid "read() failed: %s"
254 msgstr ""
255
256 #: ../src/daemon/main.c:652
257 msgid "Daemon startup failed."
258 msgstr ""
259
260 #: ../src/daemon/main.c:654
261 msgid "Daemon startup successful."
262 msgstr ""
263
264 #: ../src/daemon/main.c:731
265 #, c-format
266 msgid "This is PulseAudio %s"
267 msgstr ""
268
269 #: ../src/daemon/main.c:732
270 #, c-format
271 msgid "Compilation host: %s"
272 msgstr ""
273
274 #: ../src/daemon/main.c:733
275 #, c-format
276 msgid "Compilation CFLAGS: %s"
277 msgstr ""
278
279 #: ../src/daemon/main.c:736
280 #, c-format
281 msgid "Running on host: %s"
282 msgstr ""
283
284 #: ../src/daemon/main.c:739
285 #, c-format
286 msgid "Found %u CPUs."
287 msgstr ""
288
289 #: ../src/daemon/main.c:741
290 #, c-format
291 msgid "Page size is %lu bytes"
292 msgstr ""
293
294 #: ../src/daemon/main.c:744
295 msgid "Compiled with Valgrind support: yes"
296 msgstr ""
297
298 #: ../src/daemon/main.c:746
299 msgid "Compiled with Valgrind support: no"
300 msgstr ""
301
302 #: ../src/daemon/main.c:749
303 #, c-format
304 msgid "Running in valgrind mode: %s"
305 msgstr ""
306
307 #: ../src/daemon/main.c:752
308 msgid "Optimized build: yes"
309 msgstr ""
310
311 #: ../src/daemon/main.c:754
312 msgid "Optimized build: no"
313 msgstr ""
314
315 #: ../src/daemon/main.c:758
316 msgid "NDEBUG defined, all asserts disabled."
317 msgstr ""
318
319 #: ../src/daemon/main.c:760
320 msgid "FASTPATH defined, only fast path asserts disabled."
321 msgstr ""
322
323 #: ../src/daemon/main.c:762
324 msgid "All asserts enabled."
325 msgstr ""
326
327 #: ../src/daemon/main.c:766
328 msgid "Failed to get machine ID"
329 msgstr ""
330
331 #: ../src/daemon/main.c:769
332 #, c-format
333 msgid "Machine ID is %s."
334 msgstr ""
335
336 #: ../src/daemon/main.c:773
337 #, c-format
338 msgid "Session ID is %s."
339 msgstr ""
340
341 #: ../src/daemon/main.c:779
342 #, c-format
343 msgid "Using runtime directory %s."
344 msgstr ""
345
346 #: ../src/daemon/main.c:784
347 #, c-format
348 msgid "Using state directory %s."
349 msgstr ""
350
351 #: ../src/daemon/main.c:787
352 #, c-format
353 msgid "Using modules directory %s."
354 msgstr ""
355
356 #: ../src/daemon/main.c:789
357 #, c-format
358 msgid "Running in system mode: %s"
359 msgstr ""
360
361 #: ../src/daemon/main.c:792
362 msgid ""
363 "OK, so you are running PA in system mode. Please note that you most likely "
364 "shouldn't be doing that.\n"
365 "If you do it nonetheless then it's your own fault if things don't work as "
366 "expected.\n"
367 "Please read http://pulseaudio.org/wiki/WhatIsWrongWithSystemMode for an "
368 "explanation why system mode is usually a bad idea."
369 msgstr ""
370
371 #: ../src/daemon/main.c:809
372 msgid "pa_pid_file_create() failed."
373 msgstr ""
374
375 #: ../src/daemon/main.c:819
376 msgid "Fresh high-resolution timers available! Bon appetit!"
377 msgstr ""
378
379 #: ../src/daemon/main.c:821
380 msgid ""
381 "Dude, your kernel stinks! The chef's recommendation today is Linux with high-"
382 "resolution timers enabled!"
383 msgstr ""
384
385 #: ../src/daemon/main.c:844
386 msgid "pa_core_new() failed."
387 msgstr ""
388
389 #: ../src/daemon/main.c:904
390 msgid "Failed to initialize daemon."
391 msgstr ""
392
393 #: ../src/daemon/main.c:909
394 msgid "Daemon startup without any loaded modules, refusing to work."
395 msgstr ""
396
397 #: ../src/daemon/main.c:926
398 msgid "Daemon startup complete."
399 msgstr ""
400
401 #: ../src/daemon/main.c:932
402 msgid "Daemon shutdown initiated."
403 msgstr ""
404
405 #: ../src/daemon/main.c:954
406 msgid "Daemon terminated."
407 msgstr ""
408
409 #: ../src/daemon/cmdline.c:115
410 #, c-format
411 msgid ""
412 "%s [options]\n"
413 "\n"
414 "COMMANDS:\n"
415 " -h, --help Show this help\n"
416 " --version Show version\n"
417 " --dump-conf Dump default configuration\n"
418 " --dump-modules Dump list of available modules\n"
419 " --dump-resample-methods Dump available resample methods\n"
420 " --cleanup-shm Cleanup stale shared memory "
421 "segments\n"
422 " --start Start the daemon if it is not "
423 "running\n"
424 " -k --kill Kill a running daemon\n"
425 " --check Check for a running daemon (only "
426 "returns exit code)\n"
427 "\n"
428 "OPTIONS:\n"
429 " --system[=BOOL] Run as system-wide instance\n"
430 " -D, --daemonize[=BOOL] Daemonize after startup\n"
431 " --fail[=BOOL] Quit when startup fails\n"
432 " --high-priority[=BOOL] Try to set high nice level\n"
433 " (only available as root, when SUID "
434 "or\n"
435 " with elevated RLIMIT_NICE)\n"
436 " --realtime[=BOOL] Try to enable realtime scheduling\n"
437 " (only available as root, when SUID "
438 "or\n"
439 " with elevated RLIMIT_RTPRIO)\n"
440 " --disallow-module-loading[=BOOL] Disallow module user requested "
441 "module\n"
442 " loading/unloading after startup\n"
443 " --disallow-exit[=BOOL] Disallow user requested exit\n"
444 " --exit-idle-time=SECS Terminate the daemon when idle and "
445 "this\n"
446 " time passed\n"
447 " --module-idle-time=SECS Unload autoloaded modules when idle "
448 "and\n"
449 " this time passed\n"
450 " --scache-idle-time=SECS Unload autoloaded samples when idle "
451 "and\n"
452 " this time passed\n"
453 " --log-level[=LEVEL] Increase or set verbosity level\n"
454 " -v Increase the verbosity level\n"
455 " --log-target={auto,syslog,stderr} Specify the log target\n"
456 " --log-meta[=BOOL] Include code location in log "
457 "messages\n"
458 " --log-time[=BOOL] Include timestamps in log messages\n"
459 " --log-backtrace=FRAMES Include a backtrace in log messages\n"
460 " -p, --dl-search-path=PATH Set the search path for dynamic "
461 "shared\n"
462 " objects (plugins)\n"
463 " --resample-method=METHOD Use the specified resampling method\n"
464 " (See --dump-resample-methods for\n"
465 " possible values)\n"
466 " --use-pid-file[=BOOL] Create a PID file\n"
467 " --no-cpu-limit[=BOOL] Do not install CPU load limiter on\n"
468 " platforms that support it.\n"
469 " --disable-shm[=BOOL] Disable shared memory support.\n"
470 "\n"
471 "STARTUP SCRIPT:\n"
472 " -L, --load=\"MODULE ARGUMENTS\" Load the specified plugin module "
473 "with\n"
474 " the specified argument\n"
475 " -F, --file=FILENAME Run the specified script\n"
476 " -C Open a command line on the running "
477 "TTY\n"
478 " after startup\n"
479 "\n"
480 " -n Don't load default script file\n"
481 msgstr ""
482
483 #: ../src/daemon/cmdline.c:247
484 msgid "--daemonize expects boolean argument"
485 msgstr ""
486
487 #: ../src/daemon/cmdline.c:254
488 msgid "--fail expects boolean argument"
489 msgstr ""
490
491 #: ../src/daemon/cmdline.c:264
492 msgid ""
493 "--log-level expects log level argument (either numeric in range 0..4 or one "
494 "of debug, info, notice, warn, error)."
495 msgstr ""
496
497 #: ../src/daemon/cmdline.c:276
498 msgid "--high-priority expects boolean argument"
499 msgstr ""
500
501 #: ../src/daemon/cmdline.c:283
502 msgid "--realtime expects boolean argument"
503 msgstr ""
504
505 #: ../src/daemon/cmdline.c:290
506 msgid "--disallow-module-loading expects boolean argument"
507 msgstr ""
508
509 #: ../src/daemon/cmdline.c:297
510 msgid "--disallow-exit expects boolean argument"
511 msgstr ""
512
513 #: ../src/daemon/cmdline.c:304
514 msgid "--use-pid-file expects boolean argument"
515 msgstr ""
516
517 #: ../src/daemon/cmdline.c:321
518 msgid "Invalid log target: use either 'syslog', 'stderr' or 'auto'."
519 msgstr ""
520
521 #: ../src/daemon/cmdline.c:328
522 msgid "--log-time expects boolean argument"
523 msgstr ""
524
525 #: ../src/daemon/cmdline.c:335
526 msgid "--log-meta expects boolean argument"
527 msgstr ""
528
529 #: ../src/daemon/cmdline.c:354
530 #, c-format
531 msgid "Invalid resample method '%s'."
532 msgstr ""
533
534 #: ../src/daemon/cmdline.c:361
535 msgid "--system expects boolean argument"
536 msgstr ""
537
538 #: ../src/daemon/cmdline.c:368
539 msgid "--no-cpu-limit expects boolean argument"
540 msgstr ""
541
542 #: ../src/daemon/cmdline.c:375
543 msgid "--disable-shm expects boolean argument"
544 msgstr ""
545
546 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:60
547 #, c-format
548 msgid "Name: %s\n"
549 msgstr ""
550
551 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:63
552 #, c-format
553 msgid "No module information available\n"
554 msgstr ""
555
556 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:66
557 #, c-format
558 msgid "Version: %s\n"
559 msgstr ""
560
561 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:68
562 #, c-format
563 msgid "Description: %s\n"
564 msgstr ""
565
566 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:70
567 #, c-format
568 msgid "Author: %s\n"
569 msgstr ""
570
571 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:72
572 #, c-format
573 msgid "Usage: %s\n"
574 msgstr ""
575
576 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:73
577 #, c-format
578 msgid "Load Once: %s\n"
579 msgstr ""
580
581 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:75
582 #, c-format
583 msgid "DEPRECATION WARNING: %s\n"
584 msgstr ""
585
586 #: ../src/daemon/dumpmodules.c:79
587 #, c-format
588 msgid "Path: %s\n"
589 msgstr ""
590
591 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:232
592 #, c-format
593 msgid "[%s:%u] Invalid log target '%s'."
594 msgstr ""
595
596 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:248
597 #, c-format
598 msgid "[%s:%u] Invalid log level '%s'."
599 msgstr ""
600
601 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:264
602 #, c-format
603 msgid "[%s:%u] Invalid resample method '%s'."
604 msgstr ""
605
606 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:287
607 #, c-format
608 msgid "[%s:%u] Invalid rlimit '%s'."
609 msgstr ""
610
611 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:294
612 #, c-format
613 msgid "[%s:%u] rlimit not supported on this platform."
614 msgstr ""
615
616 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:310
617 #, c-format
618 msgid "[%s:%u] Invalid sample format '%s'."
619 msgstr ""
620
621 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:328
622 #, c-format
623 msgid "[%s:%u] Invalid sample rate '%s'."
624 msgstr ""
625
626 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:352
627 #, c-format
628 msgid "[%s:%u] Invalid sample channels '%s'."
629 msgstr ""
630
631 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:370
632 #, c-format
633 msgid "[%s:%u] Invalid channel map '%s'."
634 msgstr ""
635
636 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:388
637 #, c-format
638 msgid "[%s:%u] Invalid number of fragments '%s'."
639 msgstr ""
640
641 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:406
642 #, c-format
643 msgid "[%s:%u] Invalid fragment size '%s'."
644 msgstr ""
645
646 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:424
647 #, c-format
648 msgid "[%s:%u] Invalid nice level '%s'."
649 msgstr ""
650
651 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:546
652 #, c-format
653 msgid "Failed to open configuration file: %s"
654 msgstr ""
655
656 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:562
657 msgid ""
658 "The specified default channel map has a different number of channels than "
659 "the specified default number of channels."
660 msgstr ""
661
662 #: ../src/daemon/daemon-conf.c:638
663 #, c-format
664 msgid "### Read from configuration file: %s ###\n"
665 msgstr ""
666
667 #: ../src/daemon/caps.c:62
668 msgid "Cleaning up privileges."
669 msgstr ""
670
671 #: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:1
672 msgid "PulseAudio Sound System"
673 msgstr ""
674
675 #: ../src/daemon/pulseaudio.desktop.in.h:2
676 msgid "Start the PulseAudio Sound System"
677 msgstr ""
678
679 #: ../src/pulse/channelmap.c:105 ../src/pulse/channelmap.c:757
680 msgid "Mono"
681 msgstr ""
682
683 #: ../src/pulse/channelmap.c:107
684 msgid "Front Center"
685 msgstr ""
686
687 #: ../src/pulse/channelmap.c:108
688 msgid "Front Left"
689 msgstr ""
690
691 #: ../src/pulse/channelmap.c:109
692 msgid "Front Right"
693 msgstr ""
694
695 #: ../src/pulse/channelmap.c:111
696 msgid "Rear Center"
697 msgstr ""
698
699 #: ../src/pulse/channelmap.c:112
700 msgid "Rear Left"
701 msgstr ""
702
703 #: ../src/pulse/channelmap.c:113
704 msgid "Rear Right"
705 msgstr ""
706
707 #: ../src/pulse/channelmap.c:115
708 msgid "Low Frequency Emmiter"
709 msgstr ""
710
711 #: ../src/pulse/channelmap.c:117
712 msgid "Front Left-of-center"
713 msgstr ""
714
715 #: ../src/pulse/channelmap.c:118
716 msgid "Front Right-of-center"
717 msgstr ""
718
719 #: ../src/pulse/channelmap.c:120
720 msgid "Side Left"
721 msgstr ""
722
723 #: ../src/pulse/channelmap.c:121
724 msgid "Side Right"
725 msgstr ""
726
727 #: ../src/pulse/channelmap.c:123
728 msgid "Auxiliary 0"
729 msgstr ""
730
731 #: ../src/pulse/channelmap.c:124
732 msgid "Auxiliary 1"
733 msgstr ""
734
735 #: ../src/pulse/channelmap.c:125
736 msgid "Auxiliary 2"
737 msgstr ""
738
739 #: ../src/pulse/channelmap.c:126
740 msgid "Auxiliary 3"
741 msgstr ""
742
743 #: ../src/pulse/channelmap.c:127
744 msgid "Auxiliary 4"
745 msgstr ""
746
747 #: ../src/pulse/channelmap.c:128
748 msgid "Auxiliary 5"
749 msgstr ""
750
751 #: ../src/pulse/channelmap.c:129
752 msgid "Auxiliary 6"
753 msgstr ""
754
755 #: ../src/pulse/channelmap.c:130
756 msgid "Auxiliary 7"
757 msgstr ""
758
759 #: ../src/pulse/channelmap.c:131
760 msgid "Auxiliary 8"
761 msgstr ""
762
763 #: ../src/pulse/channelmap.c:132
764 msgid "Auxiliary 9"
765 msgstr ""
766
767 #: ../src/pulse/channelmap.c:133
768 msgid "Auxiliary 10"
769 msgstr ""
770
771 #: ../src/pulse/channelmap.c:134
772 msgid "Auxiliary 11"
773 msgstr ""
774
775 #: ../src/pulse/channelmap.c:135
776 msgid "Auxiliary 12"
777 msgstr ""
778
779 #: ../src/pulse/channelmap.c:136
780 msgid "Auxiliary 13"
781 msgstr ""
782
783 #: ../src/pulse/channelmap.c:137
784 msgid "Auxiliary 14"
785 msgstr ""
786
787 #: ../src/pulse/channelmap.c:138
788 msgid "Auxiliary 15"
789 msgstr ""
790
791 #: ../src/pulse/channelmap.c:139
792 msgid "Auxiliary 16"
793 msgstr ""
794
795 #: ../src/pulse/channelmap.c:140
796 msgid "Auxiliary 17"
797 msgstr ""
798
799 #: ../src/pulse/channelmap.c:141
800 msgid "Auxiliary 18"
801 msgstr ""
802
803 #: ../src/pulse/channelmap.c:142
804 msgid "Auxiliary 19"
805 msgstr ""
806
807 #: ../src/pulse/channelmap.c:143
808 msgid "Auxiliary 20"
809 msgstr ""
810
811 #: ../src/pulse/channelmap.c:144
812 msgid "Auxiliary 21"
813 msgstr ""
814
815 #: ../src/pulse/channelmap.c:145
816 msgid "Auxiliary 22"
817 msgstr ""
818
819 #: ../src/pulse/channelmap.c:146
820 msgid "Auxiliary 23"
821 msgstr ""
822
823 #: ../src/pulse/channelmap.c:147
824 msgid "Auxiliary 24"
825 msgstr ""
826
827 #: ../src/pulse/channelmap.c:148
828 msgid "Auxiliary 25"
829 msgstr ""
830
831 #: ../src/pulse/channelmap.c:149
832 msgid "Auxiliary 26"
833 msgstr ""
834
835 #: ../src/pulse/channelmap.c:150
836 msgid "Auxiliary 27"
837 msgstr ""
838
839 #: ../src/pulse/channelmap.c:151
840 msgid "Auxiliary 28"
841 msgstr ""
842
843 #: ../src/pulse/channelmap.c:152
844 msgid "Auxiliary 29"
845 msgstr ""
846
847 #: ../src/pulse/channelmap.c:153
848 msgid "Auxiliary 30"
849 msgstr ""
850
851 #: ../src/pulse/channelmap.c:154
852 msgid "Auxiliary 31"
853 msgstr ""
854
855 #: ../src/pulse/channelmap.c:156
856 msgid "Top Center"
857 msgstr ""
858
859 #: ../src/pulse/channelmap.c:158
860 msgid "Top Front Center"
861 msgstr ""
862
863 #: ../src/pulse/channelmap.c:159
864 msgid "Top Front Left"
865 msgstr ""
866
867 #: ../src/pulse/channelmap.c:160
868 msgid "Top Front Right"
869 msgstr ""
870
871 #: ../src/pulse/channelmap.c:162
872 msgid "Top Rear Center"
873 msgstr ""
874
875 #: ../src/pulse/channelmap.c:163
876 msgid "Top Rear Left"
877 msgstr ""
878
879 #: ../src/pulse/channelmap.c:164
880 msgid "Top Rear Right"
881 msgstr ""
882
883 #: ../src/pulse/channelmap.c:484 ../src/pulse/sample.c:170
884 #: ../src/pulse/volume.c:295 ../src/pulse/volume.c:321
885 #: ../src/pulse/volume.c:341 ../src/pulse/volume.c:371
886 msgid "(invalid)"
887 msgstr ""
888
889 #: ../src/pulse/channelmap.c:761
890 msgid "Stereo"
891 msgstr ""
892
893 #: ../src/pulse/channelmap.c:766
894 msgid "Surround 4.0"
895 msgstr ""
896
897 #: ../src/pulse/channelmap.c:772
898 msgid "Surround 4.1"
899 msgstr ""
900
901 #: ../src/pulse/channelmap.c:778
902 msgid "Surround 5.0"
903 msgstr ""
904
905 #: ../src/pulse/channelmap.c:784
906 msgid "Surround 5.1"
907 msgstr ""
908
909 #: ../src/pulse/channelmap.c:791
910 msgid "Surround 7.1"
911 msgstr ""
912
913 #: ../src/pulse/error.c:43
914 msgid "OK"
915 msgstr ""
916
917 #: ../src/pulse/error.c:44
918 msgid "Access denied"
919 msgstr ""
920
921 #: ../src/pulse/error.c:45
922 msgid "Unknown command"
923 msgstr ""
924
925 #: ../src/pulse/error.c:46
926 msgid "Invalid argument"
927 msgstr ""
928
929 #: ../src/pulse/error.c:47
930 msgid "Entity exists"
931 msgstr ""
932
933 #: ../src/pulse/error.c:48
934 msgid "No such entity"
935 msgstr ""
936
937 #: ../src/pulse/error.c:49
938 msgid "Connection refused"
939 msgstr ""
940
941 #: ../src/pulse/error.c:50
942 msgid "Protocol error"
943 msgstr ""
944
945 #: ../src/pulse/error.c:51
946 msgid "Timeout"
947 msgstr ""
948
949 #: ../src/pulse/error.c:52
950 msgid "No authorization key"
951 msgstr ""
952
953 #: ../src/pulse/error.c:53
954 msgid "Internal error"
955 msgstr ""
956
957 #: ../src/pulse/error.c:54
958 msgid "Connection terminated"
959 msgstr ""
960
961 #: ../src/pulse/error.c:55
962 msgid "Entity killed"
963 msgstr ""
964
965 #: ../src/pulse/error.c:56
966 msgid "Invalid server"
967 msgstr ""
968
969 #: ../src/pulse/error.c:57
970 msgid "Module initalization failed"
971 msgstr ""
972
973 #: ../src/pulse/error.c:58
974 msgid "Bad state"
975 msgstr ""
976
977 #: ../src/pulse/error.c:59
978 msgid "No data"
979 msgstr ""
980
981 #: ../src/pulse/error.c:60
982 msgid "Incompatible protocol version"
983 msgstr ""
984
985 #: ../src/pulse/error.c:61
986 msgid "Too large"
987 msgstr ""
988
989 #: ../src/pulse/error.c:62
990 msgid "Not supported"
991 msgstr ""
992
993 #: ../src/pulse/error.c:63
994 msgid "Unknown error code"
995 msgstr ""
996
997 #: ../src/pulse/error.c:64
998 msgid "No such extension"
999 msgstr ""
1000
1001 #: ../src/pulse/error.c:65
1002 msgid "Obsolete functionality"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: ../src/pulse/error.c:66
1006 msgid "Missing implementation"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: ../src/pulse/error.c:67
1010 msgid "Client forked"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: ../src/pulse/error.c:68
1014 msgid "Input/Output error"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: ../src/pulse/error.c:69
1018 msgid "Device or resource busy"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: ../src/pulse/sample.c:172
1022 #, c-format
1023 msgid "%s %uch %uHz"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: ../src/pulse/sample.c:184
1027 #, c-format
1028 msgid "%0.1f GiB"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: ../src/pulse/sample.c:186
1032 #, c-format
1033 msgid "%0.1f MiB"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: ../src/pulse/sample.c:188
1037 #, c-format
1038 msgid "%0.1f KiB"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: ../src/pulse/sample.c:190
1042 #, c-format
1043 msgid "%u B"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: ../src/pulse/client-conf-x11.c:55 ../src/utils/pax11publish.c:100
1047 msgid "XOpenDisplay() failed"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: ../src/pulse/client-conf-x11.c:93
1051 msgid "Failed to parse cookie data"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: ../src/pulse/client-conf.c:111
1055 #, c-format
1056 msgid "Failed to open configuration file '%s': %s"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: ../src/pulse/context.c:550
1060 msgid "No cookie loaded. Attempting to connect without."
1061 msgstr ""
1062
1063 #: ../src/pulse/context.c:693
1064 #, c-format
1065 msgid "fork(): %s"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: ../src/pulse/context.c:748
1069 #, c-format
1070 msgid "waitpid(): %s"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: ../src/pulse/context.c:1438
1074 #, c-format
1075 msgid "Received message for unknown extension '%s'"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: ../src/utils/pacat.c:108
1079 #, c-format
1080 msgid "Failed to drain stream: %s"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: ../src/utils/pacat.c:113
1084 msgid "Playback stream drained."
1085 msgstr ""
1086
1087 #: ../src/utils/pacat.c:123
1088 msgid "Draining connection to server."
1089 msgstr ""
1090
1091 #: ../src/utils/pacat.c:136
1092 #, c-format
1093 msgid "pa_stream_drain(): %s"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: ../src/utils/pacat.c:159
1097 #, c-format
1098 msgid "pa_stream_write() failed: %s"
1099 msgstr ""
1100
1101 #: ../src/utils/pacat.c:197
1102 #, c-format
1103 msgid "pa_stream_begin_write() failed: %s"
1104 msgstr ""
1105
1106 #: ../src/utils/pacat.c:237 ../src/utils/pacat.c:267
1107 #, c-format
1108 msgid "pa_stream_peek() failed: %s"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: ../src/utils/pacat.c:307
1112 msgid "Stream successfully created."
1113 msgstr ""
1114
1115 #: ../src/utils/pacat.c:310
1116 #, c-format
1117 msgid "pa_stream_get_buffer_attr() failed: %s"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: ../src/utils/pacat.c:314
1121 #, c-format
1122 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, tlength=%u, prebuf=%u, minreq=%u"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: ../src/utils/pacat.c:317
1126 #, c-format
1127 msgid "Buffer metrics: maxlength=%u, fragsize=%u"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: ../src/utils/pacat.c:321
1131 #, c-format
1132 msgid "Using sample spec '%s', channel map '%s'."
1133 msgstr ""
1134
1135 #: ../src/utils/pacat.c:325
1136 #, c-format
1137 msgid "Connected to device %s (%u, %ssuspended)."
1138 msgstr ""
1139
1140 #: ../src/utils/pacat.c:335
1141 #, c-format
1142 msgid "Stream error: %s"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: ../src/utils/pacat.c:345
1146 #, c-format
1147 msgid "Stream device suspended.%s"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: ../src/utils/pacat.c:347
1151 #, c-format
1152 msgid "Stream device resumed.%s"
1153 msgstr ""
1154
1155 #: ../src/utils/pacat.c:355
1156 #, c-format
1157 msgid "Stream underrun.%s"
1158 msgstr ""
1159
1160 #: ../src/utils/pacat.c:362
1161 #, c-format
1162 msgid "Stream overrun.%s"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: ../src/utils/pacat.c:369
1166 #, c-format
1167 msgid "Stream started.%s"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: ../src/utils/pacat.c:376
1171 #, c-format
1172 msgid "Stream moved to device %s (%u, %ssuspended).%s"
1173 msgstr ""
1174
1175 #: ../src/utils/pacat.c:376
1176 msgid "not "
1177 msgstr ""
1178
1179 #: ../src/utils/pacat.c:383
1180 #, c-format
1181 msgid "Stream buffer attributes changed.%s"
1182 msgstr ""
1183
1184 #: ../src/utils/pacat.c:415
1185 #, c-format
1186 msgid "Connection established.%s"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: ../src/utils/pacat.c:418
1190 #, c-format
1191 msgid "pa_stream_new() failed: %s"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: ../src/utils/pacat.c:450
1195 #, c-format
1196 msgid "pa_stream_connect_playback() failed: %s"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: ../src/utils/pacat.c:456
1200 #, c-format
1201 msgid "pa_stream_connect_record() failed: %s"
1202 msgstr ""
1203
1204 #: ../src/utils/pacat.c:470 ../src/utils/pactl.c:857
1205 #, c-format
1206 msgid "Connection failure: %s"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: ../src/utils/pacat.c:503
1210 msgid "Got EOF."
1211 msgstr ""
1212
1213 #: ../src/utils/pacat.c:540
1214 #, c-format
1215 msgid "write() failed: %s"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: ../src/utils/pacat.c:561
1219 msgid "Got signal, exiting."
1220 msgstr ""
1221
1222 #: ../src/utils/pacat.c:575
1223 #, c-format
1224 msgid "Failed to get latency: %s"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: ../src/utils/pacat.c:580
1228 #, c-format
1229 msgid "Time: %0.3f sec; Latency: %0.0f usec."
1230 msgstr ""
1231
1232 #: ../src/utils/pacat.c:599
1233 #, c-format
1234 msgid "pa_stream_update_timing_info() failed: %s"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: ../src/utils/pacat.c:609
1238 #, c-format
1239 msgid ""
1240 "%s [options]\n"
1241 "\n"
1242 " -h, --help Show this help\n"
1243 " --version Show version\n"
1244 "\n"
1245 " -r, --record Create a connection for recording\n"
1246 " -p, --playback Create a connection for playback\n"
1247 "\n"
1248 " -v, --verbose Enable verbose operations\n"
1249 "\n"
1250 " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
1251 "to\n"
1252 " -d, --device=DEVICE The name of the sink/source to "
1253 "connect to\n"
1254 " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
1255 "server\n"
1256 " --stream-name=NAME How to call this stream on the "
1257 "server\n"
1258 " --volume=VOLUME Specify the initial (linear) volume "
1259 "in range 0...65536\n"
1260 " --rate=SAMPLERATE The sample rate in Hz (defaults to "
1261 "44100)\n"
1262 " --format=SAMPLEFORMAT The sample type, one of s16le, "
1263 "s16be, u8, float32le,\n"
1264 " float32be, ulaw, alaw, s32le, s32be, "
1265 "s24le, s24be,\n"
1266 " s24-32le, s24-32be (defaults to "
1267 "s16ne)\n"
1268 " --channels=CHANNELS The number of channels, 1 for mono, "
1269 "2 for stereo\n"
1270 " (defaults to 2)\n"
1271 " --channel-map=CHANNELMAP Channel map to use instead of the "
1272 "default\n"
1273 " --fix-format Take the sample format from the sink "
1274 "the stream is\n"
1275 " being connected to.\n"
1276 " --fix-rate Take the sampling rate from the sink "
1277 "the stream is\n"
1278 " being connected to.\n"
1279 " --fix-channels Take the number of channels and the "
1280 "channel map\n"
1281 " from the sink the stream is being "
1282 "connected to.\n"
1283 " --no-remix Don't upmix or downmix channels.\n"
1284 " --no-remap Map channels by index instead of "
1285 "name.\n"
1286 " --latency=BYTES Request the specified latency in "
1287 "bytes.\n"
1288 " --process-time=BYTES Request the specified process time "
1289 "per request in bytes.\n"
1290 " --property=PROPERTY=VALUE Set the specified property to the "
1291 "specified value.\n"
1292 " --raw Record/play raw PCM data.\n"
1293 " --file-format=FFORMAT Record/play formatted PCM data.\n"
1294 " --list-file-formats List available file formats.\n"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: ../src/utils/pacat.c:731
1298 #, c-format
1299 msgid ""
1300 "pacat %s\n"
1301 "Compiled with libpulse %s\n"
1302 "Linked with libpulse %s\n"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: ../src/utils/pacat.c:764 ../src/utils/pactl.c:953
1306 #, c-format
1307 msgid "Invalid client name '%s'"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: ../src/utils/pacat.c:779
1311 #, c-format
1312 msgid "Invalid stream name '%s'"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: ../src/utils/pacat.c:816
1316 #, c-format
1317 msgid "Invalid channel map '%s'"
1318 msgstr ""
1319
1320 #: ../src/utils/pacat.c:845
1321 #, c-format
1322 msgid "Invalid latency specification '%s'"
1323 msgstr ""
1324
1325 #: ../src/utils/pacat.c:852
1326 #, c-format
1327 msgid "Invalid process time specification '%s'"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: ../src/utils/pacat.c:864
1331 #, c-format
1332 msgid "Invalid property '%s'"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: ../src/utils/pacat.c:881
1336 #, c-format
1337 msgid "Unknown file format %s."
1338 msgstr ""
1339
1340 #: ../src/utils/pacat.c:900
1341 msgid "Invalid sample specification"
1342 msgstr ""
1343
1344 #: ../src/utils/pacat.c:910
1345 #, c-format
1346 msgid "open(): %s"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: ../src/utils/pacat.c:915
1350 #, c-format
1351 msgid "dup2(): %s"
1352 msgstr ""
1353
1354 #: ../src/utils/pacat.c:922
1355 msgid "Too many arguments."
1356 msgstr ""
1357
1358 #: ../src/utils/pacat.c:933
1359 msgid "Failed to generate sample specification for file."
1360 msgstr ""
1361
1362 #: ../src/utils/pacat.c:953
1363 msgid "Failed to open audio file."
1364 msgstr ""
1365
1366 #: ../src/utils/pacat.c:959
1367 msgid ""
1368 "Warning: specified sample specification will be overwritten with "
1369 "specification from file."
1370 msgstr ""
1371
1372 #: ../src/utils/pacat.c:962 ../src/utils/pactl.c:997
1373 msgid "Failed to determine sample specification from file."
1374 msgstr ""
1375
1376 #: ../src/utils/pacat.c:971
1377 msgid "Warning: Failed to determine channel map from file."
1378 msgstr ""
1379
1380 #: ../src/utils/pacat.c:982
1381 msgid "Channel map doesn't match sample specification"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: ../src/utils/pacat.c:993
1385 msgid "Warning: failed to write channel map to file."
1386 msgstr ""
1387
1388 #: ../src/utils/pacat.c:1008
1389 #, c-format
1390 msgid "Opening a %s stream with sample specification '%s' and channel map '%s'."
1391 msgstr ""
1392
1393 #: ../src/utils/pacat.c:1009
1394 msgid "recording"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: ../src/utils/pacat.c:1009
1398 msgid "playback"
1399 msgstr ""
1400
1401 #: ../src/utils/pacat.c:1035 ../src/utils/pactl.c:1267
1402 msgid "pa_mainloop_new() failed."
1403 msgstr ""
1404
1405 #: ../src/utils/pacat.c:1054
1406 msgid "io_new() failed."
1407 msgstr ""
1408
1409 #: ../src/utils/pacat.c:1061 ../src/utils/pactl.c:1279
1410 msgid "pa_context_new() failed."
1411 msgstr ""
1412
1413 #: ../src/utils/pacat.c:1069 ../src/utils/pactl.c:1285
1414 #, c-format
1415 msgid "pa_context_connect() failed: %s"
1416 msgstr ""
1417
1418 #: ../src/utils/pacat.c:1075
1419 msgid "pa_context_rttime_new() failed."
1420 msgstr ""
1421
1422 #: ../src/utils/pacat.c:1082 ../src/utils/pactl.c:1290
1423 msgid "pa_mainloop_run() failed."
1424 msgstr ""
1425
1426 #: ../src/utils/pasuspender.c:81
1427 #, c-format
1428 msgid "fork(): %s\n"
1429 msgstr ""
1430
1431 #: ../src/utils/pasuspender.c:92
1432 #, c-format
1433 msgid "execvp(): %s\n"
1434 msgstr ""
1435
1436 #: ../src/utils/pasuspender.c:109
1437 #, c-format
1438 msgid "Failure to suspend: %s\n"
1439 msgstr ""
1440
1441 #: ../src/utils/pasuspender.c:124
1442 #, c-format
1443 msgid "Failure to resume: %s\n"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: ../src/utils/pasuspender.c:147
1447 #, c-format
1448 msgid "WARNING: Sound server is not local, not suspending.\n"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: ../src/utils/pasuspender.c:159
1452 #, c-format
1453 msgid "Connection failure: %s\n"
1454 msgstr ""
1455
1456 #: ../src/utils/pasuspender.c:176
1457 #, c-format
1458 msgid "Got SIGINT, exiting.\n"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: ../src/utils/pasuspender.c:194
1462 #, c-format
1463 msgid "WARNING: Child process terminated by signal %u\n"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: ../src/utils/pasuspender.c:212
1467 #, c-format
1468 msgid ""
1469 "%s [options] ... \n"
1470 "\n"
1471 " -h, --help Show this help\n"
1472 " --version Show version\n"
1473 " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
1474 "to\n"
1475 "\n"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: ../src/utils/pasuspender.c:248
1479 #, c-format
1480 msgid ""
1481 "pasuspender %s\n"
1482 "Compiled with libpulse %s\n"
1483 "Linked with libpulse %s\n"
1484 msgstr ""
1485
1486 #: ../src/utils/pasuspender.c:277
1487 #, c-format
1488 msgid "pa_mainloop_new() failed.\n"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: ../src/utils/pasuspender.c:290
1492 #, c-format
1493 msgid "pa_context_new() failed.\n"
1494 msgstr ""
1495
1496 #: ../src/utils/pasuspender.c:298
1497 #, c-format
1498 msgid "pa_mainloop_run() failed.\n"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: ../src/utils/pactl.c:135
1502 #, c-format
1503 msgid "Failed to get statistics: %s"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: ../src/utils/pactl.c:141
1507 #, c-format
1508 msgid "Currently in use: %u blocks containing %s bytes total.\n"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: ../src/utils/pactl.c:144
1512 #, c-format
1513 msgid "Allocated during whole lifetime: %u blocks containing %s bytes total.\n"
1514 msgstr ""
1515
1516 #: ../src/utils/pactl.c:147
1517 #, c-format
1518 msgid "Sample cache size: %s\n"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: ../src/utils/pactl.c:156
1522 #, c-format
1523 msgid "Failed to get server information: %s"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: ../src/utils/pactl.c:164
1527 #, c-format
1528 msgid ""
1529 "User name: %s\n"
1530 "Host Name: %s\n"
1531 "Server Name: %s\n"
1532 "Server Version: %s\n"
1533 "Default Sample Specification: %s\n"
1534 "Default Channel Map: %s\n"
1535 "Default Sink: %s\n"
1536 "Default Source: %s\n"
1537 "Cookie: %08x\n"
1538 msgstr ""
1539
1540 #: ../src/utils/pactl.c:205
1541 #, c-format
1542 msgid "Failed to get sink information: %s"
1543 msgstr ""
1544
1545 #: ../src/utils/pactl.c:221
1546 #, c-format
1547 msgid ""
1548 "Sink #%u\n"
1549 "\tState: %s\n"
1550 "\tName: %s\n"
1551 "\tDescription: %s\n"
1552 "\tDriver: %s\n"
1553 "\tSample Specification: %s\n"
1554 "\tChannel Map: %s\n"
1555 "\tOwner Module: %u\n"
1556 "\tMute: %s\n"
1557 "\tVolume: %s%s%s\n"
1558 "\t balance %0.2f\n"
1559 "\tBase Volume: %s%s%s\n"
1560 "\tMonitor Source: %s\n"
1561 "\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
1562 "\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
1563 "\tProperties:\n"
1564 "\t\t%s\n"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: ../src/utils/pactl.c:268 ../src/utils/pactl.c:360
1568 #, c-format
1569 msgid "\tPorts:\n"
1570 msgstr ""
1571
1572 #: ../src/utils/pactl.c:274 ../src/utils/pactl.c:366
1573 #, c-format
1574 msgid "\tActive Port: %s\n"
1575 msgstr ""
1576
1577 #: ../src/utils/pactl.c:297
1578 #, c-format
1579 msgid "Failed to get source information: %s"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: ../src/utils/pactl.c:313
1583 #, c-format
1584 msgid ""
1585 "Source #%u\n"
1586 "\tState: %s\n"
1587 "\tName: %s\n"
1588 "\tDescription: %s\n"
1589 "\tDriver: %s\n"
1590 "\tSample Specification: %s\n"
1591 "\tChannel Map: %s\n"
1592 "\tOwner Module: %u\n"
1593 "\tMute: %s\n"
1594 "\tVolume: %s%s%s\n"
1595 "\t balance %0.2f\n"
1596 "\tBase Volume: %s%s%s\n"
1597 "\tMonitor of Sink: %s\n"
1598 "\tLatency: %0.0f usec, configured %0.0f usec\n"
1599 "\tFlags: %s%s%s%s%s%s\n"
1600 "\tProperties:\n"
1601 "\t\t%s\n"
1602 msgstr ""
1603
1604 #: ../src/utils/pactl.c:345 ../src/utils/pactl.c:401 ../src/utils/pactl.c:436
1605 #: ../src/utils/pactl.c:473 ../src/utils/pactl.c:532 ../src/utils/pactl.c:533
1606 #: ../src/utils/pactl.c:543 ../src/utils/pactl.c:587 ../src/utils/pactl.c:588
1607 #: ../src/utils/pactl.c:594 ../src/utils/pactl.c:637 ../src/utils/pactl.c:638
1608 #: ../src/utils/pactl.c:645
1609 msgid "n/a"
1610 msgstr ""
1611
1612 #: ../src/utils/pactl.c:375
1613 #, c-format
1614 msgid "Failed to get module information: %s"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: ../src/utils/pactl.c:393
1618 #, c-format
1619 msgid ""
1620 "Module #%u\n"
1621 "\tName: %s\n"
1622 "\tArgument: %s\n"
1623 "\tUsage counter: %s\n"
1624 "\tProperties:\n"
1625 "\t\t%s\n"
1626 msgstr ""
1627
1628 #: ../src/utils/pactl.c:412
1629 #, c-format
1630 msgid "Failed to get client information: %s"
1631 msgstr ""
1632
1633 #: ../src/utils/pactl.c:430
1634 #, c-format
1635 msgid ""
1636 "Client #%u\n"
1637 "\tDriver: %s\n"
1638 "\tOwner Module: %s\n"
1639 "\tProperties:\n"
1640 "\t\t%s\n"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: ../src/utils/pactl.c:447
1644 #, c-format
1645 msgid "Failed to get card information: %s"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: ../src/utils/pactl.c:465
1649 #, c-format
1650 msgid ""
1651 "Card #%u\n"
1652 "\tName: %s\n"
1653 "\tDriver: %s\n"
1654 "\tOwner Module: %s\n"
1655 "\tProperties:\n"
1656 "\t\t%s\n"
1657 msgstr ""
1658
1659 #: ../src/utils/pactl.c:479
1660 #, c-format
1661 msgid "\tProfiles:\n"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: ../src/utils/pactl.c:485
1665 #, c-format
1666 msgid "\tActive Profile: %s\n"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: ../src/utils/pactl.c:496
1670 #, c-format
1671 msgid "Failed to get sink input information: %s"
1672 msgstr ""
1673
1674 #: ../src/utils/pactl.c:515
1675 #, c-format
1676 msgid ""
1677 "Sink Input #%u\n"
1678 "\tDriver: %s\n"
1679 "\tOwner Module: %s\n"
1680 "\tClient: %s\n"
1681 "\tSink: %u\n"
1682 "\tSample Specification: %s\n"
1683 "\tChannel Map: %s\n"
1684 "\tMute: %s\n"
1685 "\tVolume: %s\n"
1686 "\t %s\n"
1687 "\t balance %0.2f\n"
1688 "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
1689 "\tSink Latency: %0.0f usec\n"
1690 "\tResample method: %s\n"
1691 "\tProperties:\n"
1692 "\t\t%s\n"
1693 msgstr ""
1694
1695 #: ../src/utils/pactl.c:554
1696 #, c-format
1697 msgid "Failed to get source output information: %s"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: ../src/utils/pactl.c:574
1701 #, c-format
1702 msgid ""
1703 "Source Output #%u\n"
1704 "\tDriver: %s\n"
1705 "\tOwner Module: %s\n"
1706 "\tClient: %s\n"
1707 "\tSource: %u\n"
1708 "\tSample Specification: %s\n"
1709 "\tChannel Map: %s\n"
1710 "\tBuffer Latency: %0.0f usec\n"
1711 "\tSource Latency: %0.0f usec\n"
1712 "\tResample method: %s\n"
1713 "\tProperties:\n"
1714 "\t\t%s\n"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: ../src/utils/pactl.c:605
1718 #, c-format
1719 msgid "Failed to get sample information: %s"
1720 msgstr ""
1721
1722 #: ../src/utils/pactl.c:623
1723 #, c-format
1724 msgid ""
1725 "Sample #%u\n"
1726 "\tName: %s\n"
1727 "\tSample Specification: %s\n"
1728 "\tChannel Map: %s\n"
1729 "\tVolume: %s\n"
1730 "\t %s\n"
1731 "\t balance %0.2f\n"
1732 "\tDuration: %0.1fs\n"
1733 "\tSize: %s\n"
1734 "\tLazy: %s\n"
1735 "\tFilename: %s\n"
1736 "\tProperties:\n"
1737 "\t\t%s\n"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: ../src/utils/pactl.c:653 ../src/utils/pactl.c:663
1741 #, c-format
1742 msgid "Failure: %s"
1743 msgstr ""
1744
1745 #: ../src/utils/pactl.c:687
1746 #, c-format
1747 msgid "Failed to upload sample: %s"
1748 msgstr ""
1749
1750 #: ../src/utils/pactl.c:704
1751 msgid "Premature end of file"
1752 msgstr ""
1753
1754 #: ../src/utils/pactl.c:863
1755 msgid "Got SIGINT, exiting."
1756 msgstr ""
1757
1758 #: ../src/utils/pactl.c:869
1759 #, c-format
1760 msgid ""
1761 "%s [options] stat\n"
1762 "%s [options] list\n"
1763 "%s [options] exit\n"
1764 "%s [options] upload-sample FILENAME [NAME]\n"
1765 "%s [options] play-sample NAME [SINK]\n"
1766 "%s [options] remove-sample NAME\n"
1767 "%s [options] move-sink-input SINKINPUT SINK\n"
1768 "%s [options] move-source-output SOURCEOUTPUT SOURCE\n"
1769 "%s [options] load-module NAME [ARGS ...]\n"
1770 "%s [options] unload-module MODULE\n"
1771 "%s [options] suspend-sink SINK 1|0\n"
1772 "%s [options] suspend-source SOURCE 1|0\n"
1773 "%s [options] set-card-profile CARD PROFILE\n"
1774 "%s [options] set-sink-port SINK PORT\n"
1775 "%s [options] set-source-port SOURCE PORT\n"
1776 "%s [options] set-sink-volume SINK VOLUME\n"
1777 "%s [options] set-source-volume SOURCE VOLUME\n"
1778 "%s [options] set-sink-input-volume SINKINPUT VOLUME\n"
1779 "%s [options] set-sink-mute SINK 1|0\n"
1780 "%s [options] set-source-mute SOURCE 1|0\n"
1781 "%s [options] set-sink-input-mute SINKINPUT 1|0\n"
1782 "\n"
1783 " -h, --help Show this help\n"
1784 " --version Show version\n"
1785 "\n"
1786 " -s, --server=SERVER The name of the server to connect "
1787 "to\n"
1788 " -n, --client-name=NAME How to call this client on the "
1789 "server\n"
1790 msgstr ""
1791
1792 #: ../src/utils/pactl.c:933
1793 #, c-format
1794 msgid ""
1795 "pactl %s\n"
1796 "Compiled with libpulse %s\n"
1797 "Linked with libpulse %s\n"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: ../src/utils/pactl.c:979
1801 msgid "Please specify a sample file to load"
1802 msgstr ""
1803
1804 #: ../src/utils/pactl.c:992
1805 msgid "Failed to open sound file."
1806 msgstr ""
1807
1808 #: ../src/utils/pactl.c:1004
1809 msgid "Warning: Failed to determine sample specification from file."
1810 msgstr ""
1811
1812 #: ../src/utils/pactl.c:1014
1813 msgid "You have to specify a sample name to play"
1814 msgstr ""
1815
1816 #: ../src/utils/pactl.c:1026
1817 msgid "You have to specify a sample name to remove"
1818 msgstr ""
1819
1820 #: ../src/utils/pactl.c:1035
1821 msgid "You have to specify a sink input index and a sink"
1822 msgstr ""
1823
1824 #: ../src/utils/pactl.c:1045
1825 msgid "You have to specify a source output index and a source"
1826 msgstr ""
1827
1828 #: ../src/utils/pactl.c:1060
1829 msgid "You have to specify a module name and arguments."
1830 msgstr ""
1831
1832 #: ../src/utils/pactl.c:1080
1833 msgid "You have to specify a module index"
1834 msgstr ""
1835
1836 #: ../src/utils/pactl.c:1090
1837 msgid "You may not specify more than one sink. You have to specify a boolean value."
1838 msgstr ""
1839
1840 #: ../src/utils/pactl.c:1103
1841 msgid ""
1842 "You may not specify more than one source. You have to specify a boolean "
1843 "value."
1844 msgstr ""
1845
1846 #: ../src/utils/pactl.c:1115
1847 msgid "You have to specify a card name/index and a profile name"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: ../src/utils/pactl.c:1126
1851 msgid "You have to specify a sink name/index and a port name"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: ../src/utils/pactl.c:1137
1855 msgid "You have to specify a source name/index and a port name"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: ../src/utils/pactl.c:1149
1859 msgid "You have to specify a sink name/index and a volume"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: ../src/utils/pactl.c:1154 ../src/utils/pactl.c:1171
1863 #: ../src/utils/pactl.c:1193 ../src/utils/pactl.c:1209
1864 #: ../src/utils/pactl.c:1226 ../src/utils/pactl.c:1248
1865 msgid "Invalid volume specification"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: ../src/utils/pactl.c:1166
1869 msgid "You have to specify a source name/index and a volume"
1870 msgstr ""
1871
1872 #: ../src/utils/pactl.c:1183
1873 msgid "You have to specify a sink input index and a volume"
1874 msgstr ""
1875
1876 #: ../src/utils/pactl.c:1188
1877 msgid "Invalid sink input index"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: ../src/utils/pactl.c:1204
1881 msgid "You have to specify a sink name/index and a mute boolean"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: ../src/utils/pactl.c:1221
1885 msgid "You have to specify a source name/index and a mute boolean"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: ../src/utils/pactl.c:1238
1889 msgid "You have to specify a sink input index and a mute boolean"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: ../src/utils/pactl.c:1243
1893 msgid "Invalid sink input index specification"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: ../src/utils/pactl.c:1262
1897 msgid "No valid command specified."
1898 msgstr ""
1899
1900 #: ../src/utils/pax11publish.c:61
1901 #, c-format
1902 msgid ""
1903 "%s [-D display] [-S server] [-O sink] [-I source] [-c file] [-d|-e|-i|-r]\n"
1904 "\n"
1905 " -d Show current PulseAudio data attached to X11 display (default)\n"
1906 " -e Export local PulseAudio data to X11 display\n"
1907 " -i Import PulseAudio data from X11 display to local environment "
1908 "variables and cookie file.\n"
1909 " -r Remove PulseAudio data from X11 display\n"
1910 msgstr ""
1911
1912 #: ../src/utils/pax11publish.c:94
1913 #, c-format
1914 msgid "Failed to parse command line.\n"
1915 msgstr ""
1916
1917 #: ../src/utils/pax11publish.c:108
1918 #, c-format
1919 msgid "Server: %s\n"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: ../src/utils/pax11publish.c:110
1923 #, c-format
1924 msgid "Source: %s\n"
1925 msgstr ""
1926
1927 #: ../src/utils/pax11publish.c:112
1928 #, c-format
1929 msgid "Sink: %s\n"
1930 msgstr ""
1931
1932 #: ../src/utils/pax11publish.c:114
1933 #, c-format
1934 msgid "Cookie: %s\n"
1935 msgstr ""
1936
1937 #: ../src/utils/pax11publish.c:132
1938 #, c-format
1939 msgid "Failed to parse cookie data\n"
1940 msgstr ""
1941
1942 #: ../src/utils/pax11publish.c:137
1943 #, c-format
1944 msgid "Failed to save cookie data\n"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: ../src/utils/pax11publish.c:152
1948 #, c-format
1949 msgid "Failed to load client configuration file.\n"
1950 msgstr ""
1951
1952 #: ../src/utils/pax11publish.c:157
1953 #, c-format
1954 msgid "Failed to read environment configuration data.\n"
1955 msgstr ""
1956
1957 #: ../src/utils/pax11publish.c:174
1958 #, c-format
1959 msgid "Failed to get FQDN.\n"
1960 msgstr ""
1961
1962 #: ../src/utils/pax11publish.c:194
1963 #, c-format
1964 msgid "Failed to load cookie data\n"
1965 msgstr ""
1966
1967 #: ../src/utils/pax11publish.c:211
1968 #, c-format
1969 msgid "Not yet implemented.\n"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: ../src/utils/pacmd.c:69
1973 msgid "No PulseAudio daemon running, or not running as session daemon."
1974 msgstr ""
1975
1976 #: ../src/utils/pacmd.c:74
1977 #, c-format
1978 msgid "socket(PF_UNIX, SOCK_STREAM, 0): %s"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: ../src/utils/pacmd.c:91
1982 #, c-format
1983 msgid "connect(): %s"
1984 msgstr "connect(): %s"
1985
1986 #: ../src/utils/pacmd.c:99
1987 msgid "Failed to kill PulseAudio daemon."
1988 msgstr ""
1989
1990 #: ../src/utils/pacmd.c:107
1991 msgid "Daemon not responding."
1992 msgstr ""
1993
1994 #: ../src/utils/pacmd.c:161
1995 #, c-format
1996 msgid "poll(): %s"
1997 msgstr "poll(): %s"
1998
1999 #: ../src/utils/pacmd.c:171 ../src/utils/pacmd.c:188
2000 #, c-format
2001 msgid "read(): %s"
2002 msgstr "read(): %s"
2003
2004 #: ../src/utils/pacmd.c:207 ../src/utils/pacmd.c:223
2005 #, c-format
2006 msgid "write(): %s"
2007 msgstr "write(): %s"
2008
2009 #: ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:136 ../src/pulsecore/lock-autospawn.c:219
2010 msgid "Cannot access autospawn lock."
2011 msgstr ""
2012
2013 #: ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:530 ../src/modules/alsa/alsa-sink.c:689
2014 #, c-format
2015 msgid ""
2016 "ALSA woke us up to write new data to the device, but there was actually "
2017 "nothing to write!\n"
2018 "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
2019 "to the ALSA developers.\n"
2020 "We were woken up with POLLOUT set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
2021 "returned 0 or another value < min_avail."
2022 msgstr ""
2023
2024 #: ../src/modules/alsa/alsa-source.c:506 ../src/modules/alsa/alsa-source.c:656
2025 #, c-format
2026 msgid ""
2027 "ALSA woke us up to read new data from the device, but there was actually "
2028 "nothing to read!\n"
2029 "Most likely this is a bug in the ALSA driver '%s'. Please report this issue "
2030 "to the ALSA developers.\n"
2031 "We were woken up with POLLIN set -- however a subsequent snd_pcm_avail() "
2032 "returned 0 or another value < min_avail."
2033 msgstr ""
2034
2035 #: ../src/modules/alsa/module-alsa-card.c:152
2036 #: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2228
2037 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2931
2038 msgid "Off"
2039 msgstr "オフ"
2040
2041 #: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2184
2042 msgid "High Fidelity Playback (A2DP)"
2043 msgstr ""
2044
2045 #: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2198
2046 msgid "High Fidelity Capture (A2DP)"
2047 msgstr ""
2048
2049 #: ../src/modules/bluetooth/module-bluetooth-device.c:2213
2050 msgid "Telephony Duplex (HSP/HFP)"
2051 msgstr ""
2052
2053 #: ../src/modules/reserve-wrap.c:151
2054 msgid "PulseAudio Sound Server"
2055 msgstr ""
2056
2057 #: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:569
2058 #: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:583
2059 msgid "Output Devices"
2060 msgstr ""
2061
2062 #: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:570
2063 #: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:584
2064 msgid "Input Devices"
2065 msgstr ""
2066
2067 #: ../src/modules/module-rygel-media-server.c:774
2068 msgid "Audio on @HOSTNAME@"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1701
2072 msgid "Input"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1702
2076 msgid "Docking Station Input"
2077 msgstr ""
2078
2079 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1703
2080 msgid "Docking Station Microphone"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1704
2084 msgid "Line-In"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1705
2088 msgid "Microphone"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1706
2092 msgid "External Microphone"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1707
2096 msgid "Internal Microphone"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1708
2100 msgid "Radio"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1709
2104 msgid "Video"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1710
2108 msgid "Automatic Gain Control"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1711
2112 msgid "No Automatic Gain Control"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1712
2116 msgid "Boost"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1713
2120 msgid "No Boost"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1714
2124 msgid "Amplifier"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1715
2128 msgid "No Amplifier"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1773
2132 msgid "Analog Input"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1774
2136 msgid "Analog Microphone"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1775
2140 msgid "Analog Line-In"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1776
2144 msgid "Analog Radio"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1777
2148 msgid "Analog Video"
2149 msgstr ""
2150
2151 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1778
2152 msgid "Analog Output"
2153 msgstr ""
2154
2155 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1779
2156 msgid "Analog Headphones"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1780
2160 msgid "Analog Output (LFE)"
2161 msgstr ""
2162
2163 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1781
2164 msgid "Analog Mono Output"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1981
2168 #, c-format
2169 msgid "%s+%s"
2170 msgstr "%s+%s"
2171
2172 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:1984 ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:3404
2173 #, c-format
2174 msgid "%s / %s"
2175 msgstr "%s / %s"
2176
2177 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2790
2178 msgid "Analog Mono"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2791
2182 msgid "Analog Stereo"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2792
2186 msgid "Analog Surround 2.1"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2793
2190 msgid "Analog Surround 3.0"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2794
2194 msgid "Analog Surround 3.1"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2795
2198 msgid "Analog Surround 4.0"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2796
2202 msgid "Analog Surround 4.1"
2203 msgstr ""
2204
2205 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2797
2206 msgid "Analog Surround 5.0"
2207 msgstr ""
2208
2209 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2798
2210 msgid "Analog Surround 5.1"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2799
2214 msgid "Analog Surround 6.0"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2800
2218 msgid "Analog Surround 6.1"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2801
2222 msgid "Analog Surround 7.0"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2802
2226 msgid "Analog Surround 7.1"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2803
2230 msgid "Digital Stereo (IEC958)"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2804
2234 msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958)"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2805
2238 msgid "Digital Surround 4.0 (IEC958/AC3)"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2806
2242 msgid "Digital Surround 5.1 (IEC958/AC3)"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2807
2246 msgid "Digital Stereo (HDMI)"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2928
2250 msgid "Analog Mono Duplex"
2251 msgstr ""
2252
2253 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2929
2254 msgid "Analog Stereo Duplex"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: ../src/modules/alsa/alsa-mixer.c:2930
2258 msgid "Digital Stereo Duplex (IEC958)"
2259 msgstr ""
2260